Lyrics and translation Fahrenheit - Existing For You
我曾經不明白
每天為何醒來
Раньше
я
не
понимал,
почему
просыпаюсь
каждый
день
工作吃飯發呆
這樣算愉不愉快
Неприятно
находиться
в
оцепенении
на
работе
и
за
едой.
我現在不意外
生命必先空白
Теперь
я
не
удивляюсь,
что
сначала
жизнь
должна
быть
пустой
不然哪夠讓你
來排山倒海
В
противном
случае,
как
этого
может
быть
достаточно
для
вас,
чтобы
сокрушить
море?
感謝你
人海中來相遇
Спасибо
вам
за
встречу
в
море
людей
當你換我姓名
Когда
ты
изменишь
мое
имя
我才聽見我和世界有了聯系
Я
только
что
услышал,
что
у
меня
есть
связь
с
миром
愛你
讓我找到定義
Люблю
тебя,
позволь
мне
найти
определение
和你擁有屬于
И
вы
должны
принадлежать
к
就不再怕時間在逝去
Я
больше
не
боюсь,
что
время
идет
為你存在才不孤單
Существую
для
тебя,
а
не
для
тебя
одного
苦藥都有你分擔分享
Ты
должен
поделиться
горьким
лекарством
幸福奢侈到不應該
Счастье
настолько
роскошно,
что
его
не
должно
быть
為你存在才有未來
У
тебя
есть
будущее
每件事都值得去期待
Все
стоит
того,
чтобы
с
нетерпением
ждать
每一天都有你和我相愛
Мы
с
тобой
влюбляемся
каждый
день
沒有你
喔哦
yeah
沒有你
這世界多空虛
О
да,
как
пуст
мир
без
тебя
記億個陌生人
Вспоминая
сотни
миллионов
незнакомых
людей
少掉一個陌生的我也沒關系
Не
имеет
значения,
если
я
потеряю
незнакомца
東亦:愛你
讓我發現自己
Дон
И:
Любовь
к
тебе
заставляет
меня
открывать
себя
會哭會笑會心跳呼吸
Я
могу
плакать,
смеяться,
мое
сердце
бьется
и
дышит
會心跳呼吸
為你存在才不孤單
Может
биться
сердце
и
дышать,
существовать
для
тебя,
а
не
в
одиночку
苦藥都有你分擔分享
Ты
должен
поделиться
горьким
лекарством
幸福奢侈到不應該
Счастье
настолько
роскошно,
что
его
не
должно
быть
為你存在才有未來
У
тебя
есть
будущее
每件事都值得去期待
Все
стоит
того,
чтобы
с
нетерпением
ждать
每一天都有你和我相愛
Мы
с
тобой
влюбляемся
каждый
день
為你存在才不孤單
Существую
для
тебя,
а
не
для
тебя
одного
(綸:
為你存在不孤單
)
(Лунь:
Я
не
одинок
для
тебя)
苦藥都有你分擔分享
Ты
должен
поделиться
горьким
лекарством
幸福奢侈到不應該
Счастье
настолько
роскошно,
что
его
не
должно
быть
為你存在才有未來
У
тебя
есть
будущее
每件事都值得去期待
Все
стоит
того,
чтобы
с
нетерпением
ждать
每一天都有你和我相愛
Мы
с
тобой
влюбляемся
каждый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shi Ren Cheng, 鄭楠
Attention! Feel free to leave feedback.