Fainal - Lo Nuestro - translation of the lyrics into German

Lo Nuestro - Fainaltranslation in German




Lo Nuestro
Unsere Sache
No llores mas
Weine nicht mehr
Estoy aqui
Ich bin hier
No llores mas
Weine nicht mehr
No, No llores mas
Nein, weine nicht mehr
Todo va a estar bien
Alles wird gut
Tenemos que vencer tropiesos
Wir müssen Hindernisse überwinden
No, No, No llores mas
Nein, nein, weine nicht mehr
(No llores mas)
(Weine nicht mehr)
Yo voy a cambiar
Ich werde mich ändern
(Yo voy a cambiar)
(Ich werde mich ändern)
Para mejorar lo nuestro
Um unsere Sache zu verbessern
Yo se que tengo errores humano soy
Ich weiß, dass ich Fehler habe, ich bin ein Mensch
La vida enseña golpes en el amor
Das Leben lehrt Schläge in der Liebe
Pero yo solo te pido tiempo
Aber ich bitte dich nur um Zeit
Es el momento, Hablemos lento
Es ist der Moment, lass uns langsam sprechen
Okk
Okay
Que yo no te contesto el celular
Dass ich nicht ans Handy gehe
Yo se que ahora conmigo quieres hablar
Ich weiß, dass du jetzt mit mir sprechen willst
Pero aveces no te puedo escuchar
Aber manchmal kann ich dich nicht hören
No significa que no te e dajado de amar
Das bedeutet nicht, dass ich aufgehört habe, dich zu lieben
Perdoname & Abrazame
Vergib mir & Umarme mich
No vale la pena
Es ist es nicht wert
Te amo, olvida el problema
Ich liebe dich, vergiss das Problem
No, No llores mas
Nein, weine nicht mehr
Todo va a estar bien
Alles wird gut
Tenemos que vencer tropiesos
Wir müssen Hindernisse überwinden
No, No, No llores mas
Nein, nein, weine nicht mehr
(No llores mas)
(Weine nicht mehr)
Yo voy a cambiar
Ich werde mich ändern
(Yo voy a cambiar)
(Ich werde mich ändern)
Para mejorar lo nuestro
Um unsere Sache zu verbessern
Es que la vida nos a unido en el camino
Denn das Leben hat uns auf dem Weg vereint
Para que justos construyamos el distino
Damit wir gemeinsam das Schicksal gestalten
Asi que amame y no mires atras
Also liebe mich und schau nicht zurück
Estos problemas se pueden solucionar
Diese Probleme können gelöst werden
Hey, Acercate y destruyamos esta crisis
Hey, komm näher und lass uns diese Krise überwinden
Ahora sonrie que seremos felices
Jetzt lächle, denn wir werden glücklich sein
Tu para mi, Yo para tii
Du für mich, ich für dich
Yo para ti, Tu para mii
Ich für dich, du für mich
Perdoname & Abrazame
Vergib mir & Umarme mich
No vale la pena
Es ist es nicht wert
Te amo, olvida el problema
Ich liebe dich, vergiss das Problem
No, No llores mas
Nein, weine nicht mehr
Todo va a estar bien
Alles wird gut
Tenemos que vencer tropiesos
Wir müssen Hindernisse überwinden
No, No, No llores mas
Nein, nein, weine nicht mehr
(No llores mas)
(Weine nicht mehr)
Yo voy a cambiar
Ich werde mich ändern
(Yo voy a cambiar)
(Ich werde mich ändern)
Para mejorar lo nuestro
Um unsere Sache zu verbessern
Escucha no dejemos que esta situacion
Hör zu, lass nicht zu, dass diese Situation
Destruya lo hermoso que nosotros hemos construido
Das Schöne zerstört, was wir aufgebaut haben
Quiero pedirte amor, Que olvides lo malo
Ich möchte dich bitten, mein Schatz, vergiss das Schlechte
Honey... Tu sabes que te Amo
Honey... Du weißt, dass ich dich liebe
Eres el Amor de mi vidaa
Du bist die Liebe meines Lebens
La Niña de mis sueños
Das Mädchen meiner Träume
Y yo solo te quiero pedir algo mas
Und ich möchte dich nur um etwas mehr bitten
Caminemos juntos siempre
Lass uns immer zusammen gehen
Hey... Te Amo
Hey... Ich liebe dich
De los Creadores de mis maravillas musicales
Von den Schöpfern meiner musikalischen Wunderwerke
Dj Dark
Dj Dark
(Dark)
(Dark)
Lexx
Lexx
(Lexx)
(Lexx)
Fainal
Fainal
(Fainaaaaal)
(Fainaaaaal)
The Musical Maid
The Musical Maid
(The Musical Maid)
(The Musical Maid)
Super Fainaaal
Super Fainaaal
Haciendo Musica Perfecta Para ti
Die perfekte Musik für dich machend





Writer(s): Santiago Carvajal


Attention! Feel free to leave feedback.