Lyrics and translation Faiq Ağayev - Gecə Zəngləri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gecə Zəngləri
Ночные Звонки
Səni
bir
qaranlıq
gecənin
Тебя
одной
темной
ночи
Zəngi
apardı
bu
dünyadan...
Звонок
унёс
из
этого
мира...
Bəlkə
bu
gecənin
zəngini
Может
быть,
звонок
этой
ночи
Təskinlik
üçün
uydurmuşam?.
Я
выдумал
для
утешения?.
Yoxluğuna
mən
inanmadım
В
твое
отсутствие
я
не
поверил,
Çox
yalvardım,
ana,
çox
sənə
Много
молил,
мама,
тебя,
Güc
gələ
bilmədi
harayım
Не
смог
противостоять
мой
крик
Gecənin
bu
bəd
xəbərinə...
Этой
дурной
ночной
вести...
Allah
bu
günahımı
bilsə
Если
Бог
узнает
этот
мой
грех,
Bağışlamaz
heç
zaman
məni
Не
простит
меня
никогда,
Qoruya
bilmədim
ölümdən
Не
смог
уберечь
от
смерти
Nə
atamı,
nə
də
ki,
səni...
Ни
отца,
ни
тебя...
Atamın
könlünü
al,
ana
Успокой
отца,
мама,
Bəlkə
soyuyar
bir
az
kini?
Может
быть,
немного
остынет
его
гнев?
Mən
də
sənin
bir
gün
yanına
Я
тоже
однажды
к
тебе
Həmişəlik
gələnə
kimi...
Приду
навсегда...
Deyirlər,
insan
sönəndə
Говорят,
когда
человек
угасает,
Talehinin
ulduzu
axır...
Падает
звезда
его
судьбы...
Niyə
göylərin
üzündən
Почему
с
небес
на
меня
Mənə
bir
təzə
Смотрит
новая,
Təzə
ulduz
baxır?
Совсем
новая
звезда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eldar Mansurov, Vahid əziz
Attention! Feel free to leave feedback.