Faiq Ağayev - Geri Dön - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Faiq Ağayev - Geri Dön




Geri Dön
Come Back
Göyə ucalır ahım
My sigh rises to heaven
Təkcə sənsən pənahım
You alone are my refuge
De, idi günahım?
Tell me, what was my sin?
Qaldım təklikdə...
I am left alone...
Dünyada gözüm yoxdur
I have no eyes in the world
Gecəm-gündüzüm yoxdur
I have no day or night
Artıq dözüm yoxdur
I have no more patience
Çatmır nəfəsim
I can't breathe
Bu sənsizlikdə!
In this loneliness!
Ömrümə dönə bilsən
If you could come back to my life
Dərdimi bölə bilsən
If you could share my pain
Bilərdim ki, yenə
I would know that once again
Mən səninləyəm
I am with you
Ömrümə dönə bilsən
If you could come back to my life
Dərdimi bölə bilsən
If you could share my pain
Deyərdim ki, geri dön
I would say, come back
Həsrətindəyəm...
I long for you...
Geri dön
Come back
Baharım qışa dönür
My spring turns to winter
Ömür çırağım sönür
The lamp of my life goes out
Sənsizəm, görünür
Without you, it seems
Tək qalacağam...
I will remain alone...
Ürək çırpınır yaman
My heart beats wildly
Səni arzulayıram
I long for you
Görəsən zaman
I wonder when
zaman səni unudacağam?
When will I forget you?
Ömrümə dönə bilsən
If you could come back to my life
Dərdimi bölə bilsən
If you could share my pain
Bilərdim ki, yenə
I would know that once again
Mən səninləyəm
I am with you
Ömrümə dönə bilsən
If you could come back to my life
Dərdimi bölə bilsən
If you could share my pain
Deyərdim ki, geri dön
I would say, come back
Həsrətindəyəm...
I long for you...
Ömrümə dönə bilsən
If you could come back to my life
Dərdimi bölə bilsən
If you could share my pain
Bilərdim ki, yenə
I would know that once again
Mən səninləyəm
I am with you
Ömrümə dönə bilsən
If you could come back to my life
Dərdimi bölə bilsən
If you could share my pain
Deyərdim ki, geri dön
I would say, come back
Həsrətindəyəm.
I long for you.
Geri dön...
Come back...





Writer(s): Vüqar Camalzadə, Xanim Ismayilqizi


Attention! Feel free to leave feedback.