Lyrics and translation Faiq Ağayev - Uşaq Kimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sən
yaşam
həvəsimsən
Ты
моя
жажда
жизни,
İnan
ki,
dünyada
Поверь,
в
этом
мире
Bir
ömür
bəsimsən
Ты
мой
единственный
кумир.
Mən
sənin
həyatında
В
твоей
жизни,
Hansı
roldayam?
Какую
роль
играю
я?
Sən
mənim
nəfəsimsən
Ты
мое
дыхание,
Biz
- dünənin
yadları
Мы
- вчерашние
чужаки
Sevgi
tarixində
-
В
истории
любви
-
Bu
günün
doğması
Рожденные
сегодня.
Biz
səninlə
- ayrı
can,
ayrı
bədəndə
Мы
с
тобой
- разные
души,
разные
тела,
Bir
ürəyin
vurması
Но
бьется
одно
сердце.
Hər
deyilən
sözlə
oynasaq
Если
будем
играть
каждым
словом,
Onda
bizdə
bir
şey
alınmaz
Тогда
у
нас
ничего
не
получится.
Biz
alovuq,
buzla
oynasaq
Мы
- огонь,
если
будем
играть
со
льдом,
Dualarımız
qəbul
olunmaz
Наши
молитвы
не
будут
услышаны.
Hər
deyilən
sözlə
oynasaq
Если
будем
играть
каждым
словом,
Onda
bizdə
bir
şey
alınmaz
Тогда
у
нас
ничего
не
получится.
Biz
alovuq,
buzla
oynasaq
Мы
- огонь,
если
будем
играть
со
льдом,
Dualarımız
qəbul
olunmaz
Наши
молитвы
не
будут
услышаны.
Sən
ölməz
xəyalımsan
Ты
- моя
бессмертная
мечта,
Sevərəm
mən
səni,
yenidən
doğulsam
Я
полюблю
тебя
снова,
если
рожусь
заново.
Mən
sənin
həyatında
filmlər
kimi
В
твоей
жизни,
как
в
кино,
Sən
- həyat
nağılımsan
Ты
- сказка
моей
жизни.
Biz
- dünənin
yadları
Мы
- вчерашние
чужаки
Sevgi
tarixində
-
В
истории
любви
-
Bu
günün
doğması
Рожденные
сегодня.
Biz
səninlə
- ayrı
can,
ayrı
bədəndə
Мы
с
тобой
- разные
души,
разные
тела,
Bir
ürəyin
vurması
Но
бьется
одно
сердце.
Hər
deyilən
sözlə
oynasaq
Если
будем
играть
каждым
словом,
Onda
bizdə
bir
şey
alınmaz
Тогда
у
нас
ничего
не
получится.
Biz
alovuq,
buzla
oynasaq
Мы
- огонь,
если
будем
играть
со
льдом,
Dualarımız
qəbul
olunmaz
Наши
молитвы
не
будут
услышаны.
Hər
deyilən
sözlə
oynasaq
Если
будем
играть
каждым
словом,
Onda
bizdə
bir
şey
alınmaz
Тогда
у
нас
ничего
не
получится.
Biz
alovuq,
buzla
oynasaq
Мы
- огонь,
если
будем
играть
со
льдом,
Dualarımız
qəbul
olunmaz
Наши
молитвы
не
будут
услышаны.
Biz
- dünənin
yadları
Мы
- вчерашние
чужаки
Sevgi
tarixində
-
В
истории
любви
-
Bu
günün
doğması
Рожденные
сегодня.
Biz
səninlə
- ayrı
can,
ayrı
bədəndə
Мы
с
тобой
- разные
души,
разные
тела,
Bir
ürəyin
vurması
Но
бьется
одно
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rabil Səfərli, Rauf Sübhi
Attention! Feel free to leave feedback.