Lyrics and translation Faiq Ağayev - Yalan
Gözlərimə
görünüb
dərdə
saldın
Ты
появился
в
моих
глазах
и
причинил
мне
боль
Taleyimə
yazılıb
harada
qaldın
Где
ты
вписался
в
мою
судьбу
и
остался
Söylə
göydən
enən
bir
mələymisən?
Скажи,
ты
ангел,
спускающийся
с
небес?
Şirin
yuxu,
xəyal,
diləymisən?
Сладких
снов,
мечтаний,
пожеланий?
Məni
məndən
almısan
Ты
получил
меня
от
меня
Ürəyimdə
qalmısan
Вы
пришли
в
мое
сердце
Təkcə
onu
bilirəm
Я
знаю
только
его
Qismətim
olmusan
Ты
был
моей
судьбой
Məni
məndən
almısan
Ты
получил
меня
от
меня
Ürəyimdə
qalmısan
Вы
пришли
в
мое
сердце
Təkcə
onu
bilirəm
Я
знаю
только
его
Qismətim
olmusaaan
Если
мне
суждено
Ömrüm,
günüm
sənsiz
keçir
inan
Моя
жизнь,
мой
день
проходит
без
тебя,
поверь
Ömrüm
sənsiz,
nədən
oldu
yalan?
Моя
жизнь
без
тебя,
что
стало
ложью?
Ömrüm,
günüm
sənsiz
keçir
inan
Моя
жизнь,
мой
день
проходит
без
тебя,
поверь
Ömrüm
sənsiz,
nədən
oldu
yalan?
Моя
жизнь
без
тебя,
что
стало
ложью?
Sənsiz
keçir
inan
Попробуйте
без
вас
Nədən
oldu
yalan?
Что
стало
с
ложью?
Sənsiz
keçir
inan
Попробуйте
без
вас
Nədən
oldu
yalan?
Что
стало
с
ложью?
Tanımıram
o
gündən
mən
özümü
Я
не
знаю
себя
с
того
дня
İtirmişəm
mən
səbri,
həm
dözümü
Я
потерял
терпение,
и
терпение
Bir
baxışla
məni
sən
dəli
etdin
Одним
взглядом
ты
сводил
меня
с
ума
Söz
demədən
üzümə
baxıb
getdin
Ты
посмотрел
мне
в
лицо
и
ушел,
не
сказав
ни
слова
Məni
məndən
almısan
Ты
получил
меня
от
меня
Ürəyimdə
qalmısan
Вы
пришли
в
мое
сердце
Təkcə
onu
bilirəm
Я
знаю
только
его
Qismətim
olmusan
Ты
был
моей
судьбой
Məni
məndən
almısan
Ты
получил
меня
от
меня
Ürəyimdə
qalmısan
Вы
пришли
в
мое
сердце
Təkcə
onu
bilirəm
Я
знаю
только
его
Qismətim
olmusaaaaan
У
меня
была
судьба
Ömrüm,
günüm
sənsiz
keçir
inan
Моя
жизнь,
мой
день
проходит
без
тебя,
поверь
Ömrüm
sənsiz,
nədən
oldu
yalan?
Моя
жизнь
без
тебя,
что
стало
ложью?
Ömrüm,
günüm
sənsiz
keçir
inan
Моя
жизнь,
мой
день
проходит
без
тебя,
поверь
Ömrüm
sənsiz,
nədən
oldu
yalan?
Моя
жизнь
без
тебя,
что
стало
ложью?
Sənsiz
keçir
inan
Попробуйте
без
вас
Nədən
oldu
yalan?
Что
стало
с
ложью?
Sənsiz
keçir
inan
Попробуйте
без
вас
Nədən
oldu
yalan?
Что
стало
с
ложью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Novruz Aslanov, Rafael Dadaşov
Attention! Feel free to leave feedback.