Fair Warning - Out On the Run (Live) - translation of the lyrics into Russian

Out On the Run (Live) - Fair Warningtranslation in Russian




Out On the Run (Live)
В бегах (концертная запись)
Out o the road
Вне дороги,
I feel the darkness in motion
Я чувствую тьму в движении,
Children of the sun
Дети солнца,
Passing under cover of the night.
Проходящие под покровом ночи.
Right in their face
Прямо в их лицах
I see a burning emotion
Я вижу пылающую эмоцию,
As they're turning to the west
Когда они поворачиваются на запад,
Looking for a place to survive.
Ища место, чтобы выжить.
They were the chosen ones
Они были избранными,
They never lost their track
Они никогда не сбивались с пути,
Roaming the endless planes
Бродя по бескрайним равнинам,
No looking back.
Не оглядываясь назад.
Now they're out out on the run
Теперь они в бегах,
See them fighting, moving on
Вижу, как они сражаются, двигаются дальше,
As they stand out to the storm
Противостоят буре,
'Til the golden break of dawn.
До золотого рассвета.
Once they were strong
Когда-то они были сильны,
But those were times if illusion
Но это были времена иллюзий,
White man came to talk
Белый человек пришел поговорить,
White man came to conquer there land.
Белый человек пришел завоевать их землю.
They didn't fight
Они не сражались,
Trusting his way of solution
Доверяя его пути решения,
But he never kept his world
Но он не сдержал своего слова,
Come back with a gun in his hand.
Вернулся с пистолетом в руке.
They were the chosen ones
Они были избранными,
They never lost their track
Они никогда не сбивались с пути,
Roaming the endless planes
Бродя по бескрайним равнинам,
No looking back.
Не оглядываясь назад.
Now they're out out on the run
Теперь они в бегах,
See them fighting, moving on
Вижу, как они сражаются, двигаются дальше,
As they stand out to the storm
Противостоят буре,
'Til the golden break of dawn.
До золотого рассвета.
(Solo)
(Соло)
Now they're out out on the run
Теперь они в бегах,
See them fighting, moving on
Вижу, как они сражаются, двигаются дальше,
As they stand out to the storm
Противостоят буре,
'Til the golden break of dawn.
До золотого рассвета.
The golden break of dawn
Золотой рассвет,
The golden break of dawn
Золотой рассвет.





Writer(s): Ritgen Ule Winsomie, Ritgen Ulrich Hans Bernhard


Attention! Feel free to leave feedback.