Lyrics and translation Fairouz - Laialy El Shemal El Hazeena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laialy El Shemal El Hazeena
Печальные ночи севера
ليالي
الشمال
الحزينة
Печальные
ночи
севера
ضلي
اذكريني،
اذكريني
Продолжай
вспоминать
меня,
вспоминать
меня
ويسأل
عليي
حبيبي
И
мой
любимый
спрашивает
обо
мне
بليالي
الشمال
الحزينة
В
печальные
ночи
севера
ليالي
الشمال
الحزينة
Печальные
ночи
севера
ضلي
اذكريني،
اذكريني
Продолжай
вспоминать
меня,
вспоминать
меня
ويسأل
عليي
حبيبي
И
мой
любимый
спрашивает
обо
мне
بليالي
الشمال
الحزينة
В
печальные
ночи
севера
يا
حبيبي
أنا
عصفورة
الساحات
О,
мой
любимый,
я
- птичка
площадей
أهلي
ندروني
للشمس
وللطرقات
Мои
родные
посвятили
меня
солнцу
и
дорогам
يا
حبيبي
أنا
عصفورة
الساحات
О,
мой
любимый,
я
- птичка
площадей
أهلي
ندروني
للشمس
وللطرقات
Мои
родные
посвятили
меня
солнцу
и
дорогам
لسفر
الطرقات،
لصوتك
يندهني
مع
المسافات
Путешествиям
по
дорогам,
твоему
голосу,
зовущему
меня
сквозь
расстояния
ويطل
يحاكيني
الريح
الحزينة
И
печальный
ветер
говорит
со
мной
ليالي
الشمال
الحزينة
Печальные
ночи
севера
ضلي
اذكريني،
اذكريني
Продолжай
вспоминать
меня,
вспоминать
меня
ويسأل
عليي
حبيبي
И
мой
любимый
спрашивает
обо
мне
بليالي
الشمال
الحزينة
В
печальные
ночи
севера
آه
يا
حبيبي
وبحبك
ع
طريق
غياب
Ах,
мой
любимый,
и
с
твоей
любовью
на
пути
разлуки
بمدى
لا
بيت
يخبينا
ولا
باب
Вдали,
где
нет
ни
дома,
чтобы
укрыть
нас,
ни
двери
يا
حبيبي
وبحبك
ع
طريق
غياب
О,
мой
любимый,
и
с
твоей
любовью
на
пути
разлуки
بمدى
لا
بيت
يخبينا
ولا
باب
Вдали,
где
нет
ни
дома,
чтобы
укрыть
нас,
ни
двери
خوفي
لا
الباب
يتسكر
شي
مرة
بين
الأحباب
Боюсь,
что
дверь
когда-нибудь
захлопнется
между
любящими
وتضل
تبكيني
الليالي
الحزينة
И
печальные
ночи
будут
оплакивать
меня
ليالي
الشمال
الحزينة
Печальные
ночи
севера
ضلي
اذكريني،
اذكريني
Продолжай
вспоминать
меня,
вспоминать
меня
ويسأل
عليي
حبيبي
И
мой
любимый
спрашивает
обо
мне
بليالي
الشمال
الحزينة
В
печальные
ночи
севера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.