Lyrics and translation Fairouz - Layal Ashamal Alhazeenah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Layal Ashamal Alhazeenah
Печальные ночи севера
ليالي
الشمال
الحزينة
Печальные
ночи
севера
ضلي
اذكريني
اذكريني
Продолжай
вспоминать
меня,
вспоминать
меня
ويسأل
عليي
حبيبي
И
пусть
мой
любимый
спрашивает
обо
мне
بليالي
الشمال
الحزينة
В
печальные
ночи
севера
ليالي
الشمال
الحزينة
Печальные
ночи
севера
ضلي
اذكريني
اذكريني
Продолжай
вспоминать
меня,
вспоминать
меня
ويسأل
عليي
حبيبي
И
пусть
мой
любимый
спрашивает
обо
мне
بليالي
الشمال
الحزينة
В
печальные
ночи
севера
أنا
عصفورة
الساحات
Я
– птичка
площадей,
أهلي
ندروني
للشمس
Мои
родные
посвятили
меня
солнцу
أنا
عصفورة
الساحات
Я
– птичка
площадей,
أهلي
ندروني
للشمس
Мои
родные
посвятили
меня
солнцу
لسفر
الطرقات
К
путешествиям
по
дорогам,
لصوتك
يندهلي
مع
المسافات
К
твоему
голосу,
зовущему
меня
сквозь
расстояния
ويطل
يحاكيني
И
смотрящему
на
меня,
الريح
الحزينة
Печальный
ветер
ليالي
الشمال
الحزينة
Печальные
ночи
севера
ضلي
ازكريني
ازكريني
Продолжай
вспоминать
меня,
вспоминать
меня
ويسأل
عليي
حبيبي
И
пусть
мой
любимый
спрашивает
обо
мне
بليالي
الشمال
الحزينة
В
печальные
ночи
севера
آه
يا
حبيبي
Ах,
мой
любимый,
وبحبك
ع
طريق
غياب
И
с
любовью
к
тебе
на
пути
отсутствия
بمدى
لا
بيت
يخبينا
Вдали,
где
нет
дома,
чтобы
укрыть
нас
وبحبك
ع
طريق
غياب
И
с
любовью
к
тебе
на
пути
отсутствия
بمدى
لا
بيت
يخبينا
Вдали,
где
нет
дома,
чтобы
укрыть
нас
خوفي
للباب
Мой
страх,
что
дверь
يتسكر
شي
مرة
Когда-нибудь
захлопнется
بين
الأحباب
Между
любимыми
وتضل
تبكيني
И
ты
будешь
продолжать
оплакивать
меня
الليالي
الحزينة
Печальные
ночи
ليالي
الشمال
الحزينة
Печальные
ночи
севера
ضلي
ازكريني
ازكريني
Продолжай
вспоминать
меня,
вспоминать
меня
ويسأل
عليي
حبيبي
И
пусть
мой
любимый
спрашивает
обо
мне
بليالي
الشمال
الحزينة
В
печальные
ночи
севера
ليالي
الشمال
...
Печальные
ночи
севера
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.