Fairouz - Men Yaoum Tgharrabna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fairouz - Men Yaoum Tgharrabna




Men Yaoum Tgharrabna
С тех пор, как мы расстались
من يوم تغربنا وئلبي عم ب يلم جراح
С тех пор, как мы расстались, ты не вернулся, чтобы залечить мои раны.
يا ريتا بتخلص هالغربة ت ئلبي يرتاح
Я мечтаю, что это изгнание закончится, и ты вернешься, чтобы мне стало легче.
ااااه اا
Аааах
يا ريت منرجع نتلائى وتفرح فينا الدار
Я так хочу, чтобы мы снова встретились, и наш дом наполнился радостью.
وئلوب الكانت مشتائة لا تحن ولا تغار
И даже если ты соскучилась, не ревнуй и не печалься.
يا نار الفرئة الحرائة شو ئسيتي يا نار
О, пылающий лагерный костер, как ты жесток, о огонь!
رسايلنا يلي حرئتي ورائا ااااه صارت بلا جناح
Наши письма, которые были моими крыльями, ааах, теперь у них нет крыльев.
يا ريت الراحو تركونا ما ينسوا الي كان
Я надеюсь, что те, кто уехал, не забудут то, что было.
إن نسيوا اللي كان ينسونا و بيصير الزمان
Если они забудут прошлое, они забудут и нас, и время неизменно.
حلوي سرئولا من جفونا ليالي نيسان
Как сладки воспоминания, которые мы храним в своих сердцах с тех апрельских ночей.
و ما بتقدر لا تشوفا عيونا و لا تنسى اللي راح
И ты не в силах ни увидеть меня, ни забыть то, что было.
أصعب من إيام الفرئة من الليلات السود
Труднее, чем дни разлуки, черные ночи,
إنك ترجع لا في ملئى و لا حب وعود
Когда ты возвращаешься не с полным сердцем и не с обещаниями любви.
غير الماضي إلي ما بيبئى يا ريتو بيعود
Только прошлое не умирает, я так хочу, чтобы оно вернулось.
إسرق وجك مني سرئة و خبيك و ارتاح
Укради мое лицо у меня тайно, спрячь его и найди покой.






Attention! Feel free to leave feedback.