Fairouz - Sahar el Layali Violin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fairouz - Sahar el Layali Violin




Sahar el Layali Violin
Сахар аль-Лайали (Скрипка)
شو كانت حلوة الليالي
Как прекрасны были ночи,
والهوا يبقى ناطرنا
И ветер ждал нас,
وتجي تلاقيني
Ты приходил ко мне,
وياخدنا بعيد
И уносил меня далеко.
هدير المي والليل
Шум воды и ночи,
كان عنا طاحون ع نبع المي
У нас была мельница на источнике,
ادامو ساحات مزروعة في
Перед ней были поля, засеянные
وجدي كان يطحن للحي
Моей тоской, она молола для живых
قمح وسهريات
Пшеницу и вечерние посиделки.
ويبقو الناس بهالساحات
И люди оставались на этих полях,
شي معهون كياس
Кто с мешками,
شي عربيات
Кто с телегами,
رايحين جايين ع طول الطريق
Вдоль дороги снова и снова,
تهدر غنيات
Звучали песни.
اااه ياسهر الليالي
О, ночи без сна,
اااه ياحلوة على بالي
О, милый, в моих мыслях,
نغني ااه
Мы поём, ах,
نغني ااه
Мы поём, ах,
نغني على الطرقات
Мы поём на дорогах,
ياسهر الليالي
О, ночи без сна,
ياحلوة على بالي
О, милый, в моих мыслях,
نغني.
Мы поём.
نغني.
Мы поём.
نغني على الطرقات
Мы поём на дорогах.
وراحت الايام وشوي شوي
И дни ушли, и мало-помалу
سكت الطاحون ع كتف المي
Замолчала мельница на берегу воды,
وجدي صار طاحون الذكريات
Моя тоска стала мельницей воспоминаний,
يطحن شمس وفي
Она мелет солнце и в
ياسهر الليالي
О, ночи без сна,
اه ياحلوة على بالي
О, милый, в моих мыслях,
نغني.
Мы поём.
نغني.
Мы поём.
نغني على الطرقات
Мы поём на дорогах.
ياسهر الليالي
О, ночи без сна,
ياحلوة على بالي
О, милый, в моих мыслях,
نغني.
Мы поём.
نغني.
Мы поём.
نغني على الطرقات
Мы поём на дорогах.
end
end






Attention! Feel free to leave feedback.