Fairport Convention - Hexhamshire Lass - translation of the lyrics into German

Hexhamshire Lass - Fairport Conventiontranslation in German




Hexhamshire Lass
Das Mädchen aus Hexhamshire
Away with the buff and the blue
Weg mit dem Wachstuch und dem Blau
And away with the cap and feather
Und weg mit Mütze und Feder
I want to see my lass who lives in Hexhamshire
Ich will mein Mädchen sehn, das in Hexhamshire lebt
Off with the ... and over the moss and the mire
Runter mit dem ... und übers Moos und den Sumpf
I want to see my lass who lives in Hexhamshire
Ich will mein Mädchen sehn, das in Hexhamshire lebt
Her father loves her well, her mother loves her dearer
Ihr Vater liebt sie sehr, die Mutter liebt sie inniger
I love them better than them both but, man, I can't get near her
Ich lieb sie mehr als beide, aber Mann, ich komm nicht näher
Off with the ... and over the moss and the mire
Runter mit dem ... und übers Moos und den Sumpf
I want to see my lass who lives in Hexhamshire
Ich will mein Mädchen sehn, das in Hexhamshire lebt
If only I could be lying there aside her
Könnt ich doch neben ihr liegen
While I must bide here, my arms'll be denied her
Doch während ich hier harre, sind ihr meine Arme fremd
Off with the ... and over the moss and the mire
Runter mit dem ... und übers Moos und den Sumpf
I want to see my lass who lives in Hexhamshire
Ich will mein Mädchen sehn, das in Hexhamshire lebt
Her skin is like the silk and her hair is like the silver
Ihr Haut wie Seide schimmert, ihr Haar wie Silber glänzt
Her breasts are deep and cool, they'll warm when I get near her
Ihr Busen ist tief und kühl, er wärmt sich, wenn ich mich näh'
Off with the ... and over the moss and the mire
Runter mit dem ... und übers Moos und den Sumpf
I want to see my lass who lives in Hexhamshire
Ich will mein Mädchen sehn, das in Hexhamshire lebt
Ah, this love of mine, oh, this love, I am weary
Ach, diese meine Liebe, oh, macht mich so müd
Sleep I can't get none for thinking of my dearie
Schlaf find ich nicht, weil mein Schatz mir fehlt
Off with the ... and over the moss and the mire
Runter mit dem ... und übers Moos und den Sumpf
I want to see my lass who lives in Hexhamshire
Ich will mein Mädchen sehn, das in Hexhamshire lebt
Away with the gilded shield and away with the cap and feather
Weg mit dem goldnen Schild und weg mit Mütze und Feder
I want to see my lass who lives in Hexhamshire
Ich will mein Mädchen sehn, das in Hexhamshire lebt
Away with the buff and the blue
Weg mit dem Wachstuch und dem Blau
Away with the cap and feather
Weg mit Mütze und Feder
I want to see my lass who lives in Hexhamshire
Ich will mein Mädchen sehn, das in Hexhamshire lebt
Off with the ... and over the moss and the mire
Runter mit dem ... und übers Moos und den Sumpf
I want to see my lass who lives in Hexhamshire
Ich will mein Mädchen sehn, das in Hexhamshire lebt





Writer(s): Christopher Julian Leslie, Dave Pegg, Richard Edward Sanders, Gerry Conway, Simon Nicol


Attention! Feel free to leave feedback.