Lyrics and translation Fairport Convention - Hiring Fair
Well,
I
went
down
to
the
hiring
fair
for
to
sell
my
labour
Итак,
я
отправился
на
ярмарку
найма,
чтобы
продать
свой
труд.
I
noticed
a
maid
in
the
very
next
row
and
Я
заметил
горничную
в
соседнем
ряду.
I
hoped
she′d
be
my
neighbour
Я
надеялся,
что
она
будет
моей
соседкой.
Imagine
then
my
delight
when
the
farmer
picked
us
both
Представь
себе
мой
восторг,
когда
фермер
подобрал
нас
обоих.
I
spoke
not
a
word
on
the
cart
to
the
farm
По
дороге
на
ферму
я
не
проронил
ни
слова.
But
my
heart
beat
in
my
throat
Но
мое
сердце
билось
в
горле.
Well,
my
lodgings
were
dry
and
my
master
fair
Что
ж,
мое
жилище
было
сухим,
а
хозяин-справедливым.
And
I
gave
him
full
measure
И
я
дал
ему
полную
меру.
But
my
envy
grew
like
the
corn
in
the
field
Но
моя
зависть
росла,
как
зерно
в
поле.
For
in
his
house
was
my
treasure
В
его
доме
было
мое
сокровище.
I'd
watch
her
carry
water
or
drive
cows
from
the
byre
Я
смотрел,
как
она
носила
воду
или
гнала
коров
из
коровника.
And
the
heat
from
the
sun
made
the
corn
grow
strong
И
солнечный
жар
помог
кукурузе
вырасти
сильной.
And
with
it
my
desire
А
вместе
с
ним
и
мое
желание.
Well,
I′d
see
her
in
my
dreaming,
and
in
my
dreams
caress
Что
ж,
я
видел
ее
во
сне
и
во
сне
ласкал.
Her
eyes,
her
lips,
and
her
dark
brown
hair
Ее
глаза,
губы
и
темно-каштановые
волосы
...
The
curves
beneath
her
dress
Изгибы
под
ее
платьем
...
When
harvest
time
it
came
at
last,
so
heavy
was
the
task
Когда
наконец
пришло
время
жатвы,
так
тяжела
была
задача.
That
the
women
and
the
men
worked
side
by
side
Что
женщины
и
мужчины
работали
бок
о
бок.
And
I
had
her
near
at
last
И
наконец
она
была
рядом
со
мной.
So
I
swung
harder
with
my
scythe.
Few
words
between
us
passed
Поэтому
я
сильнее
взмахнул
своей
косой,
и
между
нами
пронеслось
несколько
слов
And
I
cursed
my
tongue-tied
youthfulness
И
я
проклинал
свою
косноязычную
молодость.
And
hoped
that
she'd
hear
my
heart
Я
надеялся,
что
она
услышит
мое
сердце.
When
all
was
safely
gathered
in,
and
we
sat
down
to
rest
Когда
все
благополучно
собрались,
мы
присели
отдохнуть.
My
trembling
fingers
touched
her
arm
and
Мои
дрожащие
пальцы
коснулись
ее
руки
и
...
She
placed
them
on
her
breast
Она
положила
их
себе
на
грудь.
And
then
she
turned
to
me
as
the
sun
went
down
Когда
солнце
зашло,
она
повернулась
ко
мне.
And
all
my
senses
reeled
И
все
мои
чувства
пошатнулись.
As
we
lay
there
on
the
scented
ground
and
Мы
лежали
на
благоухающей
земле,
и
The
moon
rose
over
the
field.
Hmmm.
Луна
поднималась
над
полем.
Well
she
was
safely
gathered
in
my
arms
when
from
the
barn
Она
была
в
безопасности
у
меня
на
руках,
когда
я
вышел
из
сарая.
Drifted
the
sound
of
a
violin
and
we
hurried
back
to
the
farm
Донеслись
звуки
скрипки,
и
мы
поспешили
обратно
на
ферму.
And
all
were
dancing
in
the
lantern
light
and
music
filled
the
air
И
все
танцевали
в
свете
фонарей,
и
музыка
наполняла
воздух.
And
I
thanked
my
stars
for
the
harvest
moon
and
И
я
возблагодарил
свои
звезды
за
полнолуние.
The
girl
from
the
hiring
fair
Девушка
с
ярмарки
найма.
And
all
were
dancing
in
the
lantern
light
and
music
filled
the
air
И
все
танцевали
в
свете
фонарей,
и
музыка
наполняла
воздух.
And
I
thanked
my
stars
for
the
harvest
moon
and
И
я
возблагодарил
свои
звезды
за
полнолуние.
The
girl
from
the
hiring
fair
Девушка
с
ярмарки
найма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Mctel
Attention! Feel free to leave feedback.