Fairport Convention - Madeleine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fairport Convention - Madeleine




Madeleine
Мадлен
She was standing there, at the country fair
Она стояла там, на сельской ярмарке,
Sun was on her hair, I could only stare
Солнце играло в ее волосах, я мог только смотреть.
From the moment when I saw her dancing
С того момента, как я увидел ее танец,
Well, I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей женой.
It was summertime, I was feeling fine
Было лето, я чувствовал себя прекрасно,
Would she join the line? I took her hand in mine
Присоединится ли она к танцующим? Я взял ее за руку.
From the moment when we danced together there
С того момента, как мы закружились вместе,
I knew she was to be my bride
Я знал, что она станет моей женой.
We danced in the sun together
Мы танцевали вместе под солнцем,
Danced in the rain together
Танцевали вместе под дождем,
Danced when the other folk had gone upon their way
Танцевали, когда другие люди разошлись по домам.
She danced into my heart in such a pretty way
Она втанцевала в мое сердце так изящно,
I knew she had to be my bride
Что я знал, что она должна стать моей женой.
While the music played, dancing through the day
Пока играла музыка, мы танцевали весь день,
We'd so much to say, time just slipped away
Нам было о чем поговорить, время просто пролетело.
From the moment when I saw her dancing
С того момента, как я увидел ее танец,
Well, I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей женой.
She made my courage free, I sat her on my knee
Она придала мне смелости, я посадил ее к себе на колени,
Made a lover's plea, would she marry me?
Произнес любовное признание, выйдешь ли ты за меня?
From the moment when we danced together then
С того момента, как мы тогда танцевали вместе,
I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей женой.
We danced in the sun together
Мы танцевали вместе под солнцем,
Danced in the rain together
Танцевали вместе под дождем,
Danced when the other folk had gone upon their way
Танцевали, когда другие люди разошлись по домам.
She danced into my heart in such a pretty way
Она втанцевала в мое сердце так изящно,
I knew she had to be my bride
Что я знал, что она должна стать моей женой.
Madeleine, the fairest girl I've ever seen
Мадлен, самая прекрасная девушка, которую я когда-либо видел,
Madeleine, you know what you mean to me
Мадлен, ты знаешь, что ты значишь для меня.
When she danced with me, I was full of glee
Когда она танцевала со мной, я был полон радости,
We could happily, as a family
Мы могли бы счастливо жить как семья.
From the moment when I saw her dancing
С того момента, как я увидел ее танец,
Then I knew she was to be my bride
Тогда я знал, что она станет моей женой.
Came the wedding day, people bright and gay
Настал день свадьбы, люди нарядные и веселые,
Music gently played, as our vows we made
Тихо играла музыка, пока мы произносили клятвы.
From the moment when we danced together then
С того момента, как мы тогда танцевали вместе,
I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей женой.
We danced in the sun together
Мы танцевали вместе под солнцем,
Danced in the rain together
Танцевали вместе под дождем,
Danced when the other folk had gone upon their way
Танцевали, когда другие люди разошлись по домам.
She danced into my heart in such a pretty way
Она втанцевала в мое сердце так изящно,
I knew she had to be my bride
Что я знал, что она должна стать моей женой.
Madeleine, the fairest girl I've ever seen
Мадлен, самая прекрасная девушка, которую я когда-либо видел,
Madeleine, you know what you mean to me
Мадлен, ты знаешь, что ты значишь для меня.
She was standing there, at the country fair
Она стояла там, на сельской ярмарке,
Sun was on her hair, I could only stare
Солнце играло в ее волосах, я мог только смотреть.
From the moment when I saw her dancing
С того момента, как я увидел ее танец,
Well, I knew she was to be my bride
Я знал, что она станет моей женой.
We danced in the sun together
Мы танцевали вместе под солнцем,
Danced in the rain together
Танцевали вместе под дождем,
Danced when the other folk had gone upon their way
Танцевали, когда другие люди разошлись по домам.
She danced into my heart in such a pretty way
Она втанцевала в мое сердце так изящно,
I knew she had to be my bride
Что я знал, что она должна стать моей женой.
Madeleine, the fairest girl I've ever seen
Мадлен, самая прекрасная девушка, которую я когда-либо видел,
Madeleine, you know what you mean to me
Мадлен, ты знаешь, что ты значишь для меня.





Writer(s): Ken Craddock


Attention! Feel free to leave feedback.