Lyrics and translation Fairport Convention - Me With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
nice
to
sit
on
the
highest
cliff
Приятно
посидеть
на
самой
высокой
скале
For
a
minute
or
two
Минуту
или
две.
And
it's
nice
to
ride
a
stallion
or
go
sailing
in
a
gallion
И
приятно
ездить
верхом
на
жеребце
или
плавать
на
галлионе.
With
a
good
crew
С
хорошей
командой.
And
it's
nice
to
walk
the
clover
И
приятно
гулять
по
клеверу.
When
its
wet
all
over
in
the
morning
dew
Когда
он
весь
мокрый
от
утренней
росы
Did
you
ever
see
a
dogs
nose
quiver
when
the
wind
blows
Вы
когда-нибудь
видели,
чтобы
нос
собаки
дрожал,
когда
дует
ветер?
That's
me
with
you
Это
я
с
тобой.
Breaking
up
the
fresh
bread
throwing
crumbs
on
the
bed
Разламываю
свежий
хлеб,
бросаю
крошки
на
кровать.
Smiling
at
the
wall
and
tying
up
a
shoestring
Улыбаясь
стене
и
завязывая
шнурки
на
ботинках.
Happy
as
a
heffer
chewing
the
cud
Счастлив,
как
Хеффер,
жующий
жвачку.
Happy
as
a
bubble
in
mud
Счастлив,
как
пузырь
в
грязи.
Did
you
ever
hear
a
tune
slide
swinging
from
the
inside
Вы
когда-нибудь
слышали
мелодию,
скользящую
изнутри?
That's
me
with
you
Это
я
с
тобой.
If
you
take
some
yellow
add
a
little
bit
of
blue
Если
ты
возьмешь
немного
желтого,
добавь
немного
синего.
You're
bound
to
get
green
Ты
обязательно
позеленеешь.
And
if
you
keep
a
horse
from
water
sooner
or
later
he
turns
mean
И
если
лошадь
не
пускать
в
воду,
рано
или
поздно
она
станет
злой.
Well
its
nice
to
have
a
nibble
Что
ж,
приятно
перекусить.
But
don't
you
go
and
let
it
spoil
the
meal
Но
не
уходи
и
не
позволяй
ей
испортить
обед.
I'm
a
feather
from
a
black
crow
beady
on
the
hedgerow
Я-перышко
черной
вороны,
сидящей
на
изгороди.
That's
me
with
you
Это
я
с
тобой.
Well
its
nice
to
stroll
when
the
storm
is
gone
Что
ж
приятно
прогуляться
когда
буря
утихает
And
it
all
smells
new
И
все
это
пахнет
по-новому.
And
its
nice
to
seem
wise
when
you've
only
surmised
И
приятно
казаться
мудрым,
когда
ты
только
догадываешься.
And
you
haven't
really
got
a
clue
И
ты
не
имеешь
ни
малейшего
понятия.
When
you
think
you
are
done
and
no
one
sings
your
song
sing
blues
Когда
ты
думаешь
что
с
тобой
покончено
и
никто
не
поет
твою
песню
пой
блюз
Tougher
than
a
toenail
tighter
than
a
cats
tail
Крепче,
чем
ноготь,
крепче,
чем
кошачий
хвост.
That's
me
with
you
Это
я
с
тобой.
Soft
as
whiskers
on
a
horse's
chin
Мягкие,
как
лошадиные
усы
на
подбородке.
Just
like
a
cheshire
cat
- I'm
good
with
a
grin
Прямо
как
Чеширский
кот-я
умею
улыбаться.
Like
an
eight
nine
ten
jack
queen
with
a
king
Как
восемь
девять
десять
валет
дама
с
королем
Happy
as
King
Arthur
and
his
magic
blade
Счастлив,
как
Король
Артур
и
его
волшебный
клинок.
Sleeping
by
the
lizard
in
the
shade
Спит
рядом
с
ящерицей
в
тени.
Happy
as
a
fox
out
on
a
midnight
raid
Счастлив,
как
лиса,
вышедшая
в
полночный
рейд.
Happy
as
a
landlord
when
his
rent
gets
paid
Счастлив,
как
домовладелец,
когда
ему
платят
за
квартиру.
I'm
just
like
an
egg
that's
fresh
I'm
newly
laid
Я
как
свежее
яйцо,
только
что
снесенное.
-Ah
me
with
new
- Ах,
я
с
новыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rosie
date of release
01-02-1973
Attention! Feel free to leave feedback.