Fairport Convention - Who Knows Where The Time Goes - Live At The L.A. Troubadour, 1974 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fairport Convention - Who Knows Where The Time Goes - Live At The L.A. Troubadour, 1974




Who Knows Where The Time Goes - Live At The L.A. Troubadour, 1974
Кто знает, куда уходит время? - Живое выступление в клубе «Трубадур», Лос-Анджелес, 1974
Across the evening sky, all the birds are leaving
В вечернем небе птицы улетают на юг,
But how can they know it's time for them to go?
Но как они узнают, что время пришло?
Before the winter fire, I will still be dreaming
У зимнего огня я все ещё буду мечтать,
I have no thought of time
Не думая о времени,
For who knows where the time goes?
Ведь кто знает, куда уходит время?
Who knows where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?
Sad, deserted shore, your fickle friends are leaving
Печальный, пустынный берег, твои ветреные друзья уходят,
Ah, but then you know it's time for them to go
Ах, но ты же знаешь, что для них пришло время уйти.
But I will still be here, I have no thought of leaving
Но я все ещё буду здесь, у меня нет мыслей об уходе,
I do not count the time
Я не считаю время,
For who knows where the time goes?
Ведь кто знает, куда уходит время?
Who knows where the time goes?
Кто знает, куда уходит время?
And I am not alone while my love is near me
И я не одинок, пока моя любовь рядом,
I know it will be so until it's time to go
Я знаю, так будет, пока не придет время уходить.
So come the storms of winter and then the birds in spring again
Так пусть придут зимние бури, а затем птицы вернутся весной,
I have no fear of time
Я не боюсь времени,
For who knows how my love grows?
Ведь кто знает, как растет моя любовь?
And who knows where the time goes?
И кто знает, куда уходит время?





Writer(s): Sandy Denny


Attention! Feel free to leave feedback.