Fairuz - Bektoub Ismak Ya Habibi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fairuz - Bektoub Ismak Ya Habibi




بكتب اسمك يا حبيبي
Написав твое имя, Любовь моя.
عالحور العتيق
Старомодная магия.
تكتب اسمي يا حبيبي
Ты пишешь мое имя, детка.
عرمل الطريق
Отправляйся в путь.
بكتب اسمك يا حبيبي
Написав твое имя, Любовь моя.
عالحور العتيق
Старомодная магия.
تكتب اسمي يا حبيبي
Ты пишешь мое имя, детка.
عرمل الطريق
Отправляйся в путь.
بكرة بتشتي الدني
Борюсь за свое земное отвлечение.
عالقصص لـ مْجَرَّحة
Истории для раненых.
بيبقى اسمك يا حبيبي
Твое имя останется,детка.
واسمي بينمحا
И меня зовут бенме.
بيبقى اسمك يا حبيبي
Твое имя останется,детка.
واسمي بينمحا
И меня зовут бенме.
بحكي عنك يا حبيبي
О тебе, детка.
لأهالي الحي
По соседству.
تحكي عني يا حبيبي
Это обо мне, детка.
لنبعة المي
Для моей весны.
بحكي عنك يا حبيبي
О тебе, детка.
لأهالي الحي
По соседству.
تحكي عني يا حبيبي
Это обо мне, детка.
لنبعة المي
Для моей весны.
ولما بيدور السهر
Почему так поздно?
تحت قناديل المسا
Под Медузой Муссы.
بيحكوا عنك يا حبيبي
Они рассказывают о тебе, детка.
وأنا بنتسى
А я-Банси.
بيحكوا عنك يا حبيبي
Они рассказывают о тебе, детка.
وأنا بنتسى
А я-Банси.
واهديتني وردة
И ты подарил мне розу.
فرجيتا لأصحابي
Пожалуйста, мои друзья.
خبيتا بكتابي
Я спрятался в своей книге.
زرعتا عالمخدة
Ты подставил мир под щеку.
واهديتك مزهرية
И я подарил тебе вазу.
لكن بتداريها
Но, изменив все к лучшему.
ولا تعتني فيها
Ты не заботишься о ней.
تاضاعت الهدية
Дар исчез.
واهديتني وردة
И ты подарил мне розу.
فرجيتا لأصحابي
Пожалуйста, мои друзья.
خبيتا بكتابي
Я спрятался в своей книге.
زرعتا عالمخدة
Ты подставил мир под щеку.
واهديتك مزهرية
И я подарил тебе вазу.
لكن بتداريها
Но, изменив все к лучшему.
ولا تعتني فيها
Ты не заботишься о ней.
تاضاعت الهدية
Дар исчез.
واهديتني وردة
И ты подарил мне розу.
فرجيتا لأصحابي
Пожалуйста, мои друзья.
خبيتا بكتابي
Я спрятался в своей книге.
زرعتا عالمخدة
Ты подставил мир под щеку.
واهديتك مزهرية
И я подарил тебе вазу.
لكن بتداريها
Но, изменив все к лучшему.
ولا تعتني فيها
Ты не заботишься о ней.
تاضاعت الهدية
Дар исчез.
وبتقلي بتحبني
И с моей картошкой фри, любящей меня.
ما بتعرف أديش
Никогда не знаешь, Адиш.
ما زالك بتحبني
Ты все еще любишь меня.
ليش دخلك ليش
Почему это твое дело?
بكتب اسمك يا حبيبي
Написав твое имя, Любовь моя.
عالحور العتيق
Старомодная магия.
تكتب اسمي يا حبيبي
Ты пишешь мое имя, детка.
عرمل الطريق
Отправляйся в путь.
وبكرا بتشتي الدني
И в начале моего земного увлечения.
عالقصص لـ مْجَرَّحة
Истории для раненых.
بيبقى اسمك يا حبيبي
Твое имя останется,детка.
واسمي بينمحا
И меня зовут бенме.
بيبقى اسمك يا حبيبي
Твое имя останется,детка.
واسمي بينمحا
И меня зовут бенме.
واسمي بينمحا
И меня зовут бенме.






Attention! Feel free to leave feedback.