Lyrics and translation Fairuz - Jadaka'l ghaythou
Jadaka'l ghaythou
Jadaka'l ghaythou
في
ليال
كتمت
سر
الهوى،بالدجى
لولا
شموس
الغرر،
On
nights
we
hid
the
love
secret,
in
the
darkness
if
it
wasn't
for
the
bright
moons,
مال
نجم
الكأس
فيها
و
هو،
مستقيم
السير
سعد
الآثر.
The
star
of
the
cup
did
not
set
because
he
was
upright,
a
sign
of
good
luck.
حين
لذ
النوم
شيئاً
أو
كما،هجم
الصبح
هجوم
الحرس،
When
sleep
was
sweet
or
so,
the
dawn
attacked
like
the
guards,
غارت
الشهب
بنا
أو
ربما،أثرت
فينا
عيون
النرجس.
The
stars
disappeared
with
us
or
maybe
the
eyes
of
the
narcissus
did
affect
us,
بالذي
أسكر
من
عزم
الما،كل
عهد
تحتسيه
و
حبا،
By
the
one
who
intoxicates
with
his
intention,
every
promise
you
drink
out
of
love,
و
الذي
كحل
جفنيك
بلا،سجد
السحر
لديه
و
أفترى.
And
the
one
who
stains
your
eyelids
without
a
black
line,
and
then
surprises
you
with
magic.
و
الذي
أجرى
دموعي
عندما،عندما
أردت
من
غير
And
the
one
who
made
my
tears
flow
when
I
wanted
without
a
reason,
سبب،فعلى
صدري
يبنى
كفما
أجدر
الماء
بإتقان
ألما.
On
my
chest
is
built
a
dam.
water
can
truly
master
pain.
يا
أهيل
الحي
من
وادي
الغضا،و
بقلبي
مسكن
أنتم
به،
Oh
people
of
the
neighborhood
from
the
ghaza
valley,
in
my
heart
you
live,
ضاق
عن
وجدي
بكم
رحب
الفضا،لا
أبالي
شرقه
من
My
longing
for
you
narrows
the
size
of
the
universe,
I
don't
mind
it's
east
from
it's
west,
غربه،أحور
المقلة
موصولا
لما،جال
في
النفس
مجال
النفس.
His
eyes
are
so
black
and
connected
to
what,
roams
in
the
soul
and
becomes
the
soul.
سدد
السهم
فأصمى
إذ
رمى
بفؤادي
نبلة
المفترس.
He
directs
the
arrow,
and
deafens
the
moment
he
throws
a
deadly
arrow
at
my
heart.
جادك
الغيث
إذا
الغيث
هما
يا
زمان
الوصل
في
Rain
brings
you
comfort
when
it
rains
instead
of
sadness,
oh
time
of
connection
in
الأندلس،لم
يكن
وصلك
إلا
حلما
في
الكرى
أو
خلسة
المختلس.
Andalusia,
your
connection
was
only
a
dream
I
had
while
sleeping
or
a
quick
stolen
kiss.
يا
زمان
الوصل
في
الأندلس،يا
زمان
الوصل
في
الأندلس.
Oh
time
of
connection
in
Andalusia,
oh
time
of
connection
in
Andalusia.
في
الأندلس.
In
Andalusia.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.