Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes'ed Sabahak
Доброе утро
يسعد
صباحك
يا
حلو
يسعد
مكان
بتنزله
Доброе
утро
тебе,
мой
прекрасный,
доброе
утро
месту,
куда
ты
приходишь.
لما
النسيم
بيزورنا
عنك
يا
ولف
منسأله
Когда
ветерок
навещает
нас,
мы
спрашиваем
его
о
тебе,
возлюбленный.
يسعد
صباحك
يا
حلو
بيتي
بورد
بجمله
Доброе
утро
тебе,
мой
прекрасный,
мой
дом
расцветает
твоей
красотой.
يمكن
لنا
يوم
الهوى
والقلب
يلقى
منزله
Может
быть,
однажды
любовь
восторжествует,
и
сердце
найдет
свой
дом.
طل
يا
محبوب
واحملنا
الأنغام
Приди,
любимый,
и
принеси
нам
мелодии.
طل
يا
محبوب
غنيتك
أحلام
Приди,
любимый,
твоя
песня
— моя
мечта.
يسعد
صباحك
يا
حلو
وعدك
لنا
لا
تبدله
Доброе
утро
тебе,
мой
прекрасный,
не
меняй
своего
обещания
нам.
ونبقى
سوى
ويبقى
الهوى
بقلوبنا
صافي
وحلو
И
будем
мы
вместе,
и
пусть
любовь
в
наших
сердцах
будет
чистой
и
сладкой.
يسعد
صباحك
يا
حلو
Доброе
утро
тебе,
мой
прекрасный.
طل
يا
محبوب
واحملنا
الأنغام
Приди,
любимый,
и
принеси
нам
мелодии.
طل
يا
محبوب
غنيتك
أحلام
Приди,
любимый,
твоя
песня
— моя
мечта.
يسعد
صباحك
يا
حلو
وعدك
لنا
لا
تبدله
Доброе
утро
тебе,
мой
прекрасный,
не
меняй
своего
обещания
нам.
ونبقى
سوى
ويبقى
الهوى
بقلوبنا
صافي
وحلو
И
будем
мы
вместе,
и
пусть
любовь
в
наших
сердцах
будет
чистой
и
сладкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdel Al Zayed, Mustafa Ahmad, Brothers Rahbani
Attention! Feel free to leave feedback.