Lyrics and translation Fairyland - Alone We Stand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone We Stand
В Одиночестве Мы Стоим
Will
the
sun
rise
over
the
mountains
Взойдет
ли
солнце
над
горами,
Will
it
set
down
under
the
sea
Скроется
ли
оно
под
волнами,
In
this
land,
adrift
and
forgotten
В
этой
земле,
забытой,
затерянной,
Joyful
days
were
never
meant
to
be
Радостным
дням
здесь
не
бывать,
моя
прекрасная.
Lonely,
cut-off
and
lost
from
their
brothers
Одинокие,
отрезанные
от
братьев
своих,
Out
of
reach,
by
the
ocean
and
fate
Вне
досягаемости,
во
власти
океана
и
судьбы,
Facing
mistrust
and
pain
together
Вместе
встречая
боль
и
недоверие,
Their
despair
slowly
turns
to
hate
Их
отчаяние
медленно
превращается
в
ненависть,
поверь
мне.
Here
we
are
lost
Здесь
мы
потеряны,
Forgotten
by
men
Забыты
людьми,
The
Gods
have
deserted
us
Боги
покинули
нас,
Alone
we
stand
В
одиночестве
мы
стоим,
"Barbarians"
they
call
us
"Варварами"
нас
зовут,
And
maybe
they′re
right
И,
возможно,
они
правы,
But
as
long
as
we
live
we
won't
slip
into
the
night
Но
пока
мы
живы,
мы
не
исчезнем
в
ночи,
клянусь
тебе,
моя
любимая.
Denied
of
Light
Лишены
Света,
On
the
world
we′re
a
blight
Мы
— проклятие
для
мира,
Therefore
we
never
chose
the
cards
we
were
dealt
Но
мы
не
выбирали
карты,
что
нам
раздали.
Still
in
His
mind
Но
в
Его
мыслях
We
escape
our
plight
Мы
избежим
своей
участи,
And
by
His
power
И
Его
силой
Destiny's
met
Судьба
свершится.
Will
the
sun
rise
over
the
mountains
Взойдет
ли
солнце
над
горами,
Will
it
set
down
under
the
sea
Скроется
ли
оно
под
волнами,
In
this
land,
adrift
and
forgotten
В
этой
земле,
забытой,
затерянной,
Joyful
days
were
never
meant
to
be
Радостным
дням
здесь
не
бывать,
моя
дорогая.
Lonely,
cut-off
and
lost
from
their
brothers
Одинокие,
отрезанные
от
братьев
своих,
Out
of
reach,
by
the
ocean
and
fate
Вне
досягаемости,
во
власти
океана
и
судьбы,
Facing
mistrust
and
pain
together
Вместе
встречая
боль
и
недоверие,
Their
despair
slowly
turns
to
hate
Их
отчаяние
медленно
превращается
в
ненависть,
моя
нежная.
Cenos,
cenos,
cenos,
cenos
Кенос,
кенос,
кенос,
кенос
Once
was
a
Stone
Когда-то
был
Камень,
A
gift
from
the
Gods
Дар
богов,
A
treasure
so
precious
it
could
save
us
all
Сокровище
столь
драгоценное,
что
могло
спасти
нас
всех,
But
by
our
actions
it
was
taken
away
Но
нашими
действиями
он
был
отнят,
And
our
king
led
to
madness
went
astray
И
наш
король,
охваченный
безумием,
сбился
с
пути.
Denied
of
Light
Лишены
Света,
On
the
world
we're
a
blight
Мы
— проклятие
для
мира,
Therefore
we
never
chose
the
cards
we
were
dealt
Но
мы
не
выбирали
карты,
что
нам
раздали.
Still
in
His
mind
Но
в
Его
мыслях
We
escape
our
plight
Мы
избежим
своей
участи,
And
by
His
power
И
Его
силой
Destiny′s
met
Судьба
свершится.
Will
the
sun
rise
over
the
mountains
Взойдет
ли
солнце
над
горами,
Will
it
set
down
under
the
sea
Скроется
ли
оно
под
волнами,
In
this
land,
adrift
and
forgotten
В
этой
земле,
забытой,
затерянной,
Joyful
days
were
never
meant
to
be
Радостным
дням
здесь
не
бывать,
моя
единственная.
Lonely,
cut-off
and
lost
from
their
brothers
Одинокие,
отрезанные
от
братьев
своих,
Out
of
reach,
by
the
ocean
and
fate
Вне
досягаемости,
во
власти
океана
и
судьбы,
Facing
mistrust
and
pain
together
Вместе
встречая
боль
и
недоверие,
Their
despair
slowly
turns
to
hate
Их
отчаяние
медленно
превращается
в
ненависть,
моя
милая.
Lonely,
cut-off
and
lost
from
their
brothers
Одинокие,
отрезанные
от
братьев
своих,
Out
of
reach,
by
the
ocean
and
fate
Вне
досягаемости,
во
власти
океана
и
судьбы,
Facing
mistrust
and
pain
together
Вместе
встречая
боль
и
недоверие,
Their
despair
slowly
turns
to
hate
Их
отчаяние
медленно
превращается
в
ненависть,
моя
желанная.
Their
despair
slowly
turns
to
hate
Их
отчаяние
медленно
превращается
в
ненависть.
In
the
end,
despair
turned
to
hate
В
конце
концов,
отчаяние
превратилось
в
ненависть.
You
are
not
alone
Ты
не
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.