Fairyland - Of Hope and Despair in Osyrhia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fairyland - Of Hope and Despair in Osyrhia




"From the plains, forests, deserts and mountains
равнин, лесов, пустынь и гор.
All have discovered their fates"
Все познали свою судьбу".
"From the plains, the forests, the deserts and mountains
равнин, лесов, пустынь и гор.
All have discovered their fates"
Все познали свою судьбу".
Nothing could be changed after the morning light
Ничто не могло измениться после утреннего света.
When the kings were heading to the river wide
Когда короли направлялись к широкой реке.
To that single place - people of all
В это единственное место-люди всех ...
Race - will your calling be revealed
Раса-будет ли раскрыто твое призвание
A legacy of light from the future bane of humanity.
Наследие света от будущего проклятия человечества.
Such a gift
Такой подарок
Wouldn't come without its price
Он не пришел бы без своей цены.
This "savior" had being filled with misled pride
Этот "Спаситель" был полон обманутой гордыни.
And all those cast away
И все эти Отверженные ...
By the ocean's waves
По волнам океана ...
Lamenting their torments
Оплакивая свои мучения.
Their hearts turning cold as graves
Их сердца становятся холодными, как могилы.
"Far Out"
"Далеко Отсюда"
While others celebrate
В то время как другие празднуют
"Far Out"
"Далеко Отсюда"
Bitterness turns to hate
Горечь превращается в ненависть.
"Time Now"
"Время сейчас",
Unseen by all but one, darkness will seal their fates
невидимое для всех, кроме одного, тьма запечатает их судьбы.
But let the others dream for now!
Но пусть другие пока помечтают!
"Light"
"Свет"
"Far Out"
"Далеко Отсюда"
Such destinies adrift
Такие судьбы плывут по течению.
"Far Out"
"Далеко Отсюда"
Corruption of the Gift
Порча дара.
"Time now"
"Время пришло".
The blessed times of peace will soon come to an end
Благословенные мирные времена скоро придут к концу.
"But left the others dream for now!"
"Но пока оставь остальных мечтать!"
We've seen the light
Мы увидели свет.
We've marched the right path
Мы пошли верным путем.
La la la
Ла ла ла
A venture most divine
Божественное предприятие
Here come the days
Вот и настали дни.
A glorious journey
Славное путешествие
La la la
Ла ла ла
And wisdom we will find
И мудрость мы найдем.
We've seen the light
Мы увидели свет.
We've marched the right path
Мы пошли верным путем.
La la la
Ла ла ла
A venture most divine
Божественное предприятие
Here come the days
Вот и настали дни.
A glorious journey
Славное путешествие
La la la
Ла ла ла
And wisdom we will find
И мудрость мы найдем.
In the land of twilight
В стране сумерек
We'll rise and never fall
Мы поднимемся и никогда не упадем.
Holding hands forever more
Мы будем держаться за руки вечно.
From freedom and hope
От Свободы и надежды
In the land of twilight
В стране сумерек
We'll rise and never fall
Мы поднимемся и никогда не упадем.
Holding hands forever more
Мы будем держаться за руки вечно.
From freedom and hope
От Свободы и надежды.
Nothing could be changed after the morning light
Ничто не могло измениться после утреннего света.
When the kings were heading to the river wide
Когда короли направлялись к широкой реке.
To that single place - people of all
В это единственное место-люди всех ...
Race - will your calling be revealed
Раса-будет ли раскрыто твое призвание
A legacy of light from the future bane of humanity.
Наследие света от будущего проклятия человечества.
"When the time of pain and sorrow
"Когда время боли и печали
Comes Dunerandis will follow
Придет Дунерандис последует за ним
All the lies uttered by Cenos
Вся ложь, произнесенная Сеносом.
Lost without a dream"
Потерянный без мечты"
Such a gift
Такой подарок
Wouldn't come without its price
Он не пришел бы без своей цены.
This "savior" had being filled with misled pride
Этот "Спаситель" был полон обманутой гордыни.
And all those cast away
И все эти Отверженные ...
By the ocean's waves
По волнам океана ...
Lamenting their torments
Оплакивая свои мучения.
Their hearts turning cold as graves
Их сердца становятся холодными, как могилы.
"Far Out"
"Далеко Отсюда"
While others celebrate
В то время как другие празднуют
"Far Out"
"Далеко Отсюда"
Bitterness turns to hate
Горечь превращается в ненависть.
"Time Now"
"Время сейчас",
Unseen by all but one, darkness will seal their fates
невидимое для всех, кроме одного, тьма запечатает их судьбы.
But let the others dream for now!
Но пусть другие пока помечтают!
"Light"
"Свет"
"Far Out"
"Далеко Отсюда"
Such destinies adrift
Такие судьбы плывут по течению.
"Far Out"
"Далеко Отсюда"
Corruption of the Gift
Порча дара.
"Time now"
"Время пришло".
The blessed times of peace will soon come to an end
Благословенные мирные времена скоро придут к концу.
"But left the others dream for now!"
"Но пока оставь остальных мечтать!"
We've seen the light
Мы увидели свет.
We've marched the right path
Мы пошли верным путем.
La la la
Ла ла ла
A venture most divine
Божественное предприятие
Here come the days
Вот и настали дни.
A glorious journey
Славное путешествие
La la la
Ла ла ла
And wisdom we will find
И мудрость мы найдем.
Time will come when Cenos goes astray
Придет время, когда Сенос собьется с пути.
Cenos goes astray
Сенос сбивается с пути.
Deliver us
Избавь нас
Time will come when Cenos goes astray
Придет время, когда Сенос собьется с пути.
Cenos goes astray
Сенос сбивается с пути.
Dead I was before your prays
Я был мертв до твоих молитв.
"From the plains, forests, deserts and mountains
равнин, лесов, пустынь и гор.
All have discovered their fates"
Все познали свою судьбу".
We've seen the light
Мы увидели свет.
We've marched the right path
Мы пошли верным путем.
La la la
Ла ла ла
A venture most divine
Божественное предприятие
Here come the days
Вот и настали дни.
A glorious journey
Славное путешествие
La la la
Ла ла ла
And wisdom we will find
И мудрость мы найдем.
They ought to know
Они должны знать.
Bitterness will grow
Горечь будет расти.
What a shame
Какой позор
With anger and sorrow
С гневом и печалью
Gifts heaven sent
Дары, посланные небесами.
Will crumble like sand
Рассыплется, как песок.
Then again who knows what hope comes tomorrow
С другой стороны кто знает какая надежда придет завтра
Then again who knows what hope comes tomorrow
С другой стороны кто знает какая надежда придет завтра






Attention! Feel free to leave feedback.