Lyrics and translation Fairyland - Ride with the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride with the Sun
Скачка с солнцем
There
is
a
place
lost
into
space
Есть
место,
затерянное
в
космосе,
Where
live
mystic
legends
mitsy
tales
Где
живут
мистические
легенды,
волшебные
сказки.
Open
your
mind
to
fantasy
Открой
свой
разум
фантазии,
You
won't
believe,
won't
believe
what
you
will
see
Ты
не
поверишь,
не
поверишь,
что
увидишь.
Magic
and
evil
innoncence
and
lies
Магия
и
зло,
невинность
и
ложь,
The
wrong
and
the
right
and
all
that
stands
behind
Неправильное
и
правильное,
и
всё,
что
за
этим
стоит.
Within
my
dream
В
своем
сне?
Deep
in
the
corridor
of
time
Глубоко
в
коридоре
времени
We
ride
away
Мы
уезжаем
прочь.
Sorrow
brings
tears
to
my
heaven
Печаль
приносит
слезы
в
мои
небеса,
Then
goes
far
away
Затем
уходит
далеко.
Sorrow
brings
tears
to
my
heaven
Печаль
приносит
слезы
в
мои
небеса,
And
then
goes
far
away
И
затем
уходит
далеко.
Now
that
we
are
riding,
riding
with
the
sun
Теперь,
когда
мы
скачем,
скачем
с
солнцем,
To
the
land
of
the
miracles
В
страну
чудес,
To
the
land
of
the
free
В
страну
свободных.
Now
that
you've
seen
dragons
in
dream
Теперь,
когда
ты
видел
драконов
во
сне,
Be
aware
for
the
legend
begins
Знай,
что
легенда
начинается.
Ride
with
the
sun
across
the
seasons
Скачи
с
солнцем
сквозь
времена
года,
March
with
the
light
as
father
and
son
Иди
со
светом,
как
отец
и
сын.
And
as
the
spirit
of
five
thousand
men
И
как
дух
пяти
тысяч
человек,
The
strenght
in
your
heart
will
burn
like
a
flame
Сила
в
твоем
сердце
будет
гореть,
как
пламя.
Within
my
dream
В
своем
сне?
We
ride
away
Мы
уезжаем
прочь.
Sorrow
brings
tears
to
my
heaven
Печаль
приносит
слезы
в
мои
небеса,
Then
goes
far
away
Затем
уходит
далеко.
Sorrow
brings
tears
to
my
heaven
Печаль
приносит
слезы
в
мои
небеса,
And
then
goes
far
away
И
затем
уходит
далеко.
Sorrow
brings
tears
to
my
heaven
Печаль
приносит
слезы
в
мои
небеса,
And
then
goes
far
away
И
затем
уходит
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Giordana
Attention! Feel free to leave feedback.