Faith Hill - If My Heart Had Wings - Single Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faith Hill - If My Heart Had Wings - Single Remix




If My Heart Had Wings - Single Remix
Если бы у моего сердца были крылья - Сингл ремикс
Damn these old wheels
Проклятые эти старые колеса,
Rolling too slow
Крутятся слишком медленно.
I stare down this white line
Я смотрю на эту белую линию,
With so far to go
Еще так далеко ехать.
Headlights keep coming
Фары все мелькают,
Loneliness humming along
Одиночество напевает вместе со мной.
Who poured this rain?
Кто пролил этот дождь?
Who made these clouds?
Кто создал эти облака?
I stare through this windshield
Я смотрю сквозь это лобовое стекло,
Thinking out loud
Думая вслух.
Time keeps on crawling
Время ползет так медленно,
Love keeps on calling me home
Любовь зовет меня домой.
I′d jump all these mountains and take to the skies
Я бы перепрыгнула через все эти горы и взмыла в небеса,
Sail through the heavens with stars in my eyes
Парила бы в небесах со звездами в глазах,
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья.
I would fly to you and lie
Я бы прилетела к тебе и легла бы
Beside you as you dream
Рядом с тобой, пока ты спишь.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья.
We both committed
Мы оба поклялись,
We both agreed
Мы оба согласились,
You do what you have to to get what you need
Ты делаешь то, что должен, чтобы получить то, что тебе нужно.
Feeling you near me with so many miles in between
Чувствую тебя рядом, несмотря на столько миль между нами.
Lord, it ain't easy out here in the dark
Господи, как же нелегко здесь, в темноте,
To keep us together so far apart
Быть вместе, находясь так далеко друг от друга.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья,
I would fly to you and lie
Я бы прилетела к тебе и легла бы
Beside you as you dream
Рядом с тобой, пока ты спишь.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья.
Stuck on this circle
Застряла в этом круговороте,
Spinning around
Вращаюсь без конца.
Cut loose from this rope
Освободиться бы от этого каната,
That′s tying me down
Который меня связывает.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья,
I would fly to you and lie
Я бы прилетела к тебе и легла бы
Beside you as you dream
Рядом с тобой, пока ты спишь.
If my heart had
Если бы у моего сердца
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья,
I would fly to you and lie
Я бы прилетела к тебе и легла бы
Beside you as you dream
Рядом с тобой, пока ты спишь.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья.





Writer(s): J. Fred Knobloch


Attention! Feel free to leave feedback.