Lyrics and translation Faith Hill - Sunshine And Summertime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine And Summertime
Солнце и лето
We′ve
got
barefoot
ladies
and
tricked
out
Mercedes
Босоногие
красотки
и
навороченные
Мерседесы,
And
people
gettin'
crazy
on
the
boulevard
И
люди
сходят
с
ума
на
бульваре.
We′ve
got
classic
colas
and
ice
cold
coronas
У
нас
классическая
кола
и
ледяные
Короны,
And
big
pool
parties
in
the
back
yard,
I
said
И
большие
вечеринки
у
бассейна
на
заднем
дворе,
говорю
я
тебе.
Hey
that's
the
way
we
do
it
Эй,
вот
так
мы
это
делаем,
New
friends
and
blue
skies
that
never
end
Новые
друзья
и
голубое
небо,
которое
никогда
не
кончается.
Hey
that's
the
way
we
like
it
Эй,
вот
так
нам
нравится,
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето.
You′ll
see
straw
sombreros
and
t-top
camaros
Ты
увидишь
соломенные
сомбреро
и
камаро
с
t-образной
крышей,
Stereos
blastin′
in
the
parking
lot
Стереосистемы
гремят
на
парковке.
You'll
see
rock
hard
bodies
and
bikini
hotties
Ты
увидишь
подтянутые
тела
и
красоток
в
бикини,
And
everybody′s
got
it
goin'
on
И
у
всех
всё
отлично.
They′re
showing
what
they
got
Они
показывают,
что
у
них
есть.
Hey
that's
the
way
we
do
it
Эй,
вот
так
мы
это
делаем,
New
friends
and
blue
skies
that
never
end
Новые
друзья
и
голубое
небо,
которое
никогда
не
кончается.
Hey
that′s
the
way
we
like
it
Эй,
вот
так
нам
нравится,
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето.
I
said,
hey
everybody
can't
you
feel
the
rhythm
now?
Я
говорю,
эй,
все,
разве
вы
не
чувствуете
ритм?
Hey
everybody
don't
you
want
to
party?
Эй,
все,
разве
вы
не
хотите
веселиться?
Hey
everybody
can′t
you
feel
the
rhythm
now?
Эй,
все,
разве
вы
не
чувствуете
ритм?
Hey
everybody
don′t
you
wanna
party?
Эй,
все,
разве
вы
не
хотите
веселиться?
Hey
that's
the
way
we
do
it
Эй,
вот
так
мы
это
делаем,
New
friends
and
blue
skies
that
never
end
Новые
друзья
и
голубое
небо,
которое
никогда
не
кончается.
Hey
that′s
the
way
we
like
it
Эй,
вот
так
нам
нравится,
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето.
Hey
that's
the
way
we
do
it
Эй,
вот
так
мы
это
делаем,
New
friends
and
blue
skies
that
never
end
Новые
друзья
и
голубое
небо,
которое
никогда
не
кончается.
Hey
that′s
the
way
we
like
it
Эй,
вот
так
нам
нравится,
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето.
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето.
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Dale Clawson, John Rich, Kylie Sackley
Attention! Feel free to leave feedback.