Lyrics and translation Faith Hill - What's In It For Me
Though
we
had
a
good
thing,baby
Хотя
у
нас
все
было
хорошо,
детка.
You
pulled
the
wool
over
my
eyes
Ты
натянул
мне
на
глаза
шерсть.
I
should′ve
seen
it
coming,baby
Я
должен
был
это
предвидеть,детка.
Now
all
I
see
is
a
cool
love
dying
Теперь
все,
что
я
вижу,
- это
умирающая
холодная
любовь.
Honey,I
don't
want
to
hold
you
down
Милая,
я
не
хочу
тебя
удерживать.
Why
you
gotta
own
the
lock
and
the
key
Почему
ты
должен
владеть
замком
и
ключом
Oh,
tell
me,
baby
О,
скажи
мне,
детка
A
good
thing
just
don′t
come
around
Хорошая
вещь
просто
не
приходит.
And
you
can't
have
it
for
free
И
ты
не
можешь
получить
это
бесплатно.
You've
been
a
river
of
give
Ты
была
рекой
отдачи.
And
an
ocean
of
take
И
океан
взятия.
Darlin′
for
heaven′s
sake
Дорогая,
ради
всего
святого
You
got
me
up
and
down
and
in
between
Ты
заставляешь
меня
подниматься
и
опускаться,
и
быть
между
ними.
Actin'
nice
and
bein′
real
mean,
hey
Ведешь
себя
хорошо
и
ведешь
себя
по-настоящему
подло,
Эй
Well,
you
hold
me
tight
then
you're
turning
your
back
Что
ж,
ты
крепко
обнимаешь
меня,
а
потом
отворачиваешься.
Who
could
deal
with
that
Кто
с
этим
справится
You
say
you
wanna
work
it
out,
boy
Ты
говоришь,
что
хочешь
все
уладить,
парень
Tell
me
what′s
in
it
for
me
Скажи
мне,
что
это
значит
для
меня?
You're
living
in
your
own
world
Ты
живешь
в
своем
собственном
мире.
You
act
like
I′m
just
passing
through
Ты
ведешь
себя
так,
будто
я
просто
прохожу
мимо.
And
don't
you
wanna
be
happy
И
разве
ты
не
хочешь
быть
счастливой
Don't
you
know
how
good
that
could
be
Разве
ты
не
знаешь
как
хорошо
это
может
быть
Oh,
it
could
be
О,
может
быть.
Seems
everybody′s
tellin′
you
something
Кажется,
все
тебе
что-то
говорят.
That
they
know
you
just
wanna
hear
То,
что
они
знают,
ты
просто
хочешь
услышать.
Oh,but
you
ain't
gonna
hear
it
from
me
О,
но
ты
не
услышишь
этого
от
меня
You′ve
been
a
valley
of
love
Ты
была
долиной
Любви.
And
a
mountain
of
need
И
гора
нужды.
Baby,
it's
time
you
see
Детка,
пришло
время
тебе
все
понять.
You
got
me
up
and
down
and
in
between
Ты
заставляешь
меня
подниматься
и
опускаться,
и
быть
между
ними.
Actin′
nice
and
bein'
real
mean,
hey
Ведешь
себя
хорошо
и
ведешь
себя
по-настоящему
подло,
Эй
Well,
you
hold
me
tight
then
you′re
turning
your
back
Что
ж,
ты
крепко
обнимаешь
меня,
а
потом
отворачиваешься.
Who
could
deal
with
that
Кто
с
этим
справится
You
say
you
wanna
work
it
out,
boy
Ты
говоришь,
что
хочешь
все
уладить,
парень
Tell
me
what's
in
it
for
me
Скажи
мне,
что
это
значит
для
меня?
Up
and
down
and
in
between
Вверх
вниз
и
между
ними
Actin'
nice
and
bein′
real
mean,
hey,hey
Ведешь
себя
хорошо
и
ведешь
себя
по-настоящему
подло,
эй,
эй
Well,
you
hold
me
tight
then
you′re
turning
your
back
Что
ж,
ты
крепко
обнимаешь
меня,
а
потом
отворачиваешься.
Who
could
deal
with
that
Кто
с
этим
справится
You
say
you
wanna
work
it
out,
boy
Ты
говоришь,
что
хочешь
все
уладить,
парень
Tell
me
what's
in
it
for
me
Скажи
мне,
что
это
значит
для
меня?
You′ve
been
a
river
of
give
Ты
была
рекой
отдачи.
And
an
ocean
of
take
И
океан
взятия.
Darlin'
for
heaven′s
sake
Дорогая,
ради
всего
святого
You
got
me
up
and
down
and
in
between
Ты
заставляешь
меня
подниматься
и
опускаться,
и
быть
между
ними.
Actin'
nice
and
bein′
real
mean,
hey,hey,hey,ey
Ведешь
себя
хорошо
и
ведешь
себя
по-настоящему
подло,
эй,
эй,эй,
эй!
Well,
you
hold
me
tight
then
you're
turning
your
back
Что
ж,
ты
крепко
обнимаешь
меня,
а
потом
отворачиваешься.
Who
could
deal
with
that
Кто
с
этим
справится
You
say
you
wanna
work
it
out,
boy
Ты
говоришь,
что
хочешь
все
уладить,
парень
Tell
me
what's
in
it
for
me
Скажи
мне,
что
это
значит
для
меня?
Up
and
down
and
in
between
Вверх
вниз
и
между
ними
Actin′
nice
and
bein′
real
mean,
hey,hey,hey,oh
Ведешь
себя
хорошо
и
ведешь
себя
по-настоящему
подло,
эй,
эй,эй,
о
Well,
you
hold
me
tight
then
you're
turning
your
back
Что
ж,
ты
крепко
обнимаешь
меня,
а
потом
отворачиваешься.
Who
could
deal
with
that
Кто
с
этим
справится
You
say
you
wanna
work
it
out,
boy
Ты
говоришь,
что
хочешь
все
уладить,
парень
Tell
me
what′s
in
it
for
me
Скажи
мне,
что
это
значит
для
меня?
Oh,
in
it
for
me
О,
в
нем
для
меня
Ooh,
in
it
for
me
О,
в
нем
для
меня
What's
in
it
for
me
Что
в
этом
для
меня?
Hey,hey,hey,hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
Hey,yeah,
yeah,yeah
Эй,
да,
да,да
In
it
for
me
В
нем
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burnette Dorsey William, Roboff Annie Leslie, Bramlett Rebekka Ruth
Attention! Feel free to leave feedback.