Faith No More - The Perfect Crime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faith No More - The Perfect Crime




Girl listens to mom
Девочка слушает маму
So she lights a match and pretends to sleep
Она зажигает спичку и притворяется спящей.
While everything burns
Пока все горит ...
Man drives nowhere
Человек никуда не ездит
So he pressed the pedal, hit a few dogs
Он нажал на педаль и сбил несколько собак.
And felt good
И мне было хорошо.
Boy hears teacher′s words
Мальчик слышит слова учителя.
So he closed his eyes and stepped in front
Поэтому он закрыл глаза и шагнул вперед.
Of a train
Поезда.
Woo!
У-у!
Woops!
Упс!
Sorry 'bout that
Извини за это
It′s just an accident
Это просто случайность.
Revenge
Месть,
Nobody forgets
которую никто не забывает.
Chop it into bits
Порежьте его на кусочки
The bitterness is hard to hide
Горечь трудно скрыть.
It smells like homicide
Это пахнет убийством.
Just nod and say it's O.K.
Просто кивни и скажи, что все в порядке.
I can hear your voice echo
Я слышу Эхо твоего голоса.
O.K. I lied-it's really the voice
Ладно, я соврал-это действительно голос.
Of the guy who kicked your head in
О парне, который проломил тебе голову.
Look in the mirror
Посмотри в зеркало.
It seems you′re drinking, miniature
Кажется, ты пьешь, крошка.
And soon enough your gone
И довольно скоро ты исчезнешь
Woops!
Упс!
Sorry ′bout that
Извини за это
It's just an accident
Это просто случайность.
Revenge
Месть,
Nobody forgets
которую никто не забывает.
Chop it into bits
Порежьте его на кусочки
The bitterness is hard to hide
Горечь трудно скрыть.
It smells like homicide
Это пахнет убийством.
Just nod and say it′s O.K.
Просто кивни и скажи, что все в порядке.
No one saw the perfect crime
Никто не видел совершенного преступления.
I can't wait for the next time
Я не могу дождаться следующего раза.
The bitterness is hard to hide
Горечь трудно скрыть.
It smells like homicide
Это пахнет убийством.
Just nod and say it′s O.K.
Просто кивни и скажи, что все в порядке.
You try to make the moment
Ты пытаешься поймать момент.
Last you sold it right in half
В прошлый раз ты продал его ровно пополам
You die and have a nice day
Ты умрешь и хорошо проведешь день.
Woops!
Упс!
Sorry 'bout that
Извини за это
It′s just an accident
Это просто случайность.





Writer(s): Bottum Roddy Christopher, Bordin Michael Andrew, Gould Bill David, Martin James Blanco, Patton Michael Allen


Attention! Feel free to leave feedback.