Lyrics and translation Faithless - Comin Around
Both
physical
and
sensory
Как
физически,
так
и
чувственно.
Indivisible
from
nature's
whole
treasure
Неотделимы
от
всех
сокровищ
природы.
This
Identity
Эта
Личность
Vast,
beyond
measure
Необъятный,
сверх
всякой
меры.
I
share
with
the
oceans,
dark
matter,
and
you
Я
делюсь
с
океанами,
темной
материей
и
тобой.
Mirrors,
smoke
and
mirrors
Зеркала,
дым
и
зеркала
Gears
re-unite
Шестеренки
вновь
объединяются
Vacant,
so
much
room
inside
Пусто,
так
много
места
внутри.
in
such
a
hurry,
no
where
to
stop
В
такой
спешке
остановиться
негде.
no
where
to
stop
Нет,
где
остановиться?
in
such
a
hurry
В
такой
спешке
...
no
where
to
stop
Нет,
где
остановиться?
all
our
plans
Все
наши
планы
...
we
wake
up
chasing
the
wind
Мы
просыпаемся
в
погоне
за
ветром.
catching
shadows
and
losing
our
heads
Ловим
тени
и
теряем
головы.
but
if
all
you
want
is
out
Но
если
все,
чего
ты
хочешь,
- это
выйти
...
I'm
coming
around
on
myself
Я
прихожу
в
себя.
It's
been
years
and
I
could
use
the
help
Прошли
годы,
и
мне
не
помешала
бы
помощь.
to
carry
us
back
to
that
place
Чтобы
вернуть
нас
в
то
место.
but
if
all
you
want
is
out
Но
если
все,
чего
ты
хочешь,
- это
выйти
...
I'm
coming
around
Я
прихожу
в
себя.
I'm
coming
around
Я
прихожу
в
себя.
I'm
coming
around
Я
прихожу
в
себя.
mirrors,
smoke
and
mirrors,
Зеркала,
дым
и
зеркала,
it's
hard
to
face
myself
Трудно
смотреть
в
лицо
самому
себе.
hard
to
face
myself
Трудно
смотреть
в
лицо
самому
себе.
vacant,
so
much
room
inside
Пусто,
так
много
места
внутри.
it's
hard
to
stop
myself
Мне
трудно
остановиться.
hard
to
deal
with
myself
Трудно
совладать
с
собой.
all
our
lives
Всю
нашу
жизнь.
we
wake
up
chasing
the
wind
Мы
просыпаемся
в
погоне
за
ветром.
catching
shadows
and
losing
our
heads
Ловим
тени
и
теряем
головы.
but
if
all
you
want
is
out
Но
если
все,
чего
ты
хочешь,
- это
выйти
...
I'm
coming
around
on
myself
Я
прихожу
в
себя.
It's
been
years
and
I
could
use
the
help
Прошли
годы,
и
мне
не
помешала
бы
помощь.
show
me
where's
the
window
to
escape
Покажи
мне,
где
окно,
через
которое
можно
сбежать.
but
if
all
you
want
is
out
Но
если
все,
чего
ты
хочешь,
- это
выйти
...
I'm
coming
around
Я
прихожу
в
себя.
I'm
coming
around
Я
прихожу
в
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAXWELL FRASER, AYALAH BENTOVIM, ROLLO ARMSTRONG, DOUGY MANDAGI, ABBY MANDAGI
Attention! Feel free to leave feedback.