Lyrics and translation Faithless - Not Going Home 2.0 - Eric Prydz Remix [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Going Home 2.0 - Eric Prydz Remix [Remastered]
Не уйду домой 2.0 - ремикс Эрика Придза [ремастированная версия]
A
simple
tension,
a
run
through
my
chest
Простое
напряжение,
пробегает
по
груди
My
simple
intention
tonight
me
na
rest
Мое
простое
намерение
сегодня
не
спать
Till
I
invest
these
proceedings
with
vigor
and
zest
Пока
не
вложу
в
эти
действия
силу
и
энтузиазм
And
trigger
wetness
under
your
vest
И
не
вызову
влажность
под
твоим
платьем
Test
your
fitness
Проверю
твою
выносливость
Special
request
to
my
love
interest
Особая
просьба
к
предмету
моего
интереса
Impressed,
I
watch
the
rhythm
slide
right
up
your
dress
Впечатленный,
я
наблюдаю,
как
ритм
скользит
по
твоему
платью
I
watch
the
rhythm
slide
right
up
your
dress
Я
наблюдаю,
как
ритм
скользит
по
твоему
платью
I
watch
the
rhythm
slide
right
up
your
dress
Я
наблюдаю,
как
ритм
скользит
по
твоему
платью
Induce
a
case
of
mild
madness
Вызову
легкое
безумие
Cook
it
till
it′s
black
'cause
we
like
it
just
a
tad
crisp
Приготовлю
до
хрустящей
корочки,
потому
что
нам
нравится
чуть
пережаренное
It′s
not
over,
Это
еще
не
конец,
I'm
not
going
home
till
I
can
take
you
with
me,
I'm
not
going
home
Я
не
уйду
домой,
пока
не
уведу
тебя
с
собой,
я
не
уйду
домой
It′s
not
over,
Это
еще
не
конец,
I′m
not
going
home
till
I
can
take
you
with
me,
I'm
not
going
home
Я
не
уйду
домой,
пока
не
уведу
тебя
с
собой,
я
не
уйду
домой
It′s
not
over,
Это
еще
не
конец,
I'm
not
going
home
till
I
can
take
you
with
me,
I′m
not
going
home
Я
не
уйду
домой,
пока
не
уведу
тебя
с
собой,
я
не
уйду
домой
Come
with
me,
come
with
me,
come
with
me
(me,
me,
me,
me,
me)
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(мной,
мной,
мной,
мной,
мной)
Outside
the
club
there's
a
line
of
taxi
За
пределами
клуба
очередь
из
такси
I
want
you
climb
next
to
me
Хочу,
чтобы
ты
забралась
рядом
со
мной
Up
on
the
backseat
На
заднее
сиденье
I
need
your
company
to
relax
me
Мне
нужно
твое
общество,
чтобы
расслабиться
In
your
black
dress
you
never
look
less
than
sexy
В
своем
черном
платье
ты
выглядишь
невероятно
сексуально
That
we
both
here
together
has
profound
meaning
То,
что
мы
здесь
вместе,
имеет
глубокий
смысл
I′m
so
down
with
you
Я
так
тобой
увлечен
I
can
feel
you
breathing,
on
me
skin
Я
чувствую
твое
дыхание
на
своей
коже
Tell
the
doorman
we
won't
be
leaving
Скажи
швейцару,
что
мы
не
уйдем
Till
then,
and
not
the
one
that
we
won't
be
needing
До
тех
пор,
и
не
тот,
который
нам
не
понадобится
You
give
me
something
to
believe
in
Ты
даешь
мне
во
что-то
верить
Now,
kiss
me
properly
and
stop
your
teasing
А
теперь
поцелуй
меня
как
следует
и
прекрати
дразнить
It′s
not
over,
Это
еще
не
конец,
I′m
not
going
home
till
I
can
take
you
with
me,
I'm
not
going
home
Я
не
уйду
домой,
пока
не
уведу
тебя
с
собой,
я
не
уйду
домой
It′s
not
over,
Это
еще
не
конец,
I'm
not
going
home
till
I
can
take
you
with
me,
I′m
not
going
home
Я
не
уйду
домой,
пока
не
уведу
тебя
с
собой,
я
не
уйду
домой
It's
not
over,
Это
еще
не
конец,
I′m
not
going
home
till
I
can
take
you
with
me,
I'm
not
going
home
Я
не
уйду
домой,
пока
не
уведу
тебя
с
собой,
я
не
уйду
домой
It's
not
over,
Это
еще
не
конец,
I′m
not
going
home
till
I
can
take
you
with
me,
I′m
not
going
home
Я
не
уйду
домой,
пока
не
уведу
тебя
с
собой,
я
не
уйду
домой
It's
not
over,
Это
еще
не
конец,
I′m
not
going
home
till
I
can
take
you
with
me,
take
you
with
me
Я
не
уйду
домой,
пока
не
уведу
тебя
с
собой,
уведу
тебя
с
собой
(Take
you
with
me,
take
you
with
me,
take
you
with
me)
(Уведу
тебя
с
собой,
уведу
тебя
с
собой,
уведу
тебя
с
собой)
Come,
come
with
me
Иди,
иди
со
мной
Come,
come
with
me
Иди,
иди
со
мной
Come,
come
with
me
Иди,
иди
со
мной
Come,
come
with
me
Иди,
иди
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rollo Armstrong, Maxwell Alexander Fraser, Ayalah Deborah Bentovim
Attention! Feel free to leave feedback.