Lyrics and translation Faithless - Walk in My Shoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
the
fuck
do
you
think
you
are?
Кем,
черт
возьми,
ты
себя
возомнил?
Why
don't
you
piss
off
to
your
own
fucking
country?
Почему
бы
тебе
не
свалить
в
свою
гребаную
страну?
I'm
not
drunk,
I'm
just
drinking
Я
не
пьян,
я
просто
пью
I'm
not
lost,
I'm
just
travelling
Я
не
заблудился,
я
просто
путешествую
I'm
not
screaming,
I'm
just
talking
Я
не
кричу,
я
просто
разговариваю
I'm
not
slow,
no,
I'm
just
thinking
(hey)
Я
не
тугодум,
нет,
я
просто
думаю
(эй)
I'm
not
religious,
I
just
like
believing
Я
не
религиозен,
мне
просто
нравится
верить
I'd
like
to
be
honest,
but
I
do
a
bit
of
thieving
(thieving)
Я
хотел
бы
быть
честным,
но
я
немного
ворую
(ворую)
I'm
not
foreign,
no,
I'm
just
human
Я
не
иностранец,
нет,
я
просто
человек
Hoping
for
a
chance
for
my
children
Надеясь
на
шанс
для
своих
детей
And
I
have
dreams,
like
you
do
И
у
меня
есть
мечты,
как
и
у
тебя
So
could
you
just
try
to
walk
in
my
shoes?
Так
не
могли
бы
вы
просто
попробовать
побыть
на
моем
месте?
(Try,
try,
try)
(Попробуй,
попробуй,
попробуй)
(Try,
try,
try)
(Попробуй,
попробуй,
попробуй)
(Try,
try,
try)
(Попробуй,
попробуй,
попробуй)
To
walk
in
my
shoes
Ходить
на
моем
месте
(Try,
try,
try)
(Попробуй,
попробуй,
попробуй)
(Try,
try,
try)
(Попробуй,
попробуй,
попробуй)
(Try,
try,
try)
(Попробуй,
попробуй,
попробуй)
To
walk
in
my
shoes
Ходить
на
моем
месте
To
walk
in
my
shoes
Ходить
на
моем
месте
To
walk
in
my
shoes
(oh)
Побывать
на
моем
месте
(о)
To
walk
in
my
shoes
Ходить
на
моем
месте
To
walk
in
my
shoes
Ходить
на
моем
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinead Monica Harnett, Ayalah Deborah Bentovim, Rollo Armstrong
Attention! Feel free to leave feedback.