Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anney, Rojak satu!
Anney, Einmal Rojak!
The
first
reaction
I
got
when
I
mention
this
name
to
the
team
Die
erste
Reaktion,
die
ich
bekam,
als
ich
diesen
Namen
dem
Team
gegenüber
erwähnte
Was
they
quite
taken
a
back
and
surprised
War,
dass
sie
ziemlich
überrumpelt
und
überrascht
waren
I
think
I
remember
it
was
Karim
Minairol
and
they
were
quite
like
Ich
glaube,
ich
erinnere
mich,
es
war
Karim
Minairol,
und
sie
waren
ziemlich
so
wie
"Are
you
serious?"
"Meinst
du
das
ernst?"
"You
gonna
name
this
album
Rojak?"
"Du
willst
dieses
Album
Rojak
nennen?"
I
said,
"why
not?"
Ich
sagte:
"Warum
nicht?"
"You
see?
It
took
you
by
surprise"
"Siehst
du?
Es
hat
dich
überrascht"
"So
why
not
we
call
this
album
Rojak?"
"Warum
nennen
wir
dieses
Album
also
nicht
Rojak?"
And
I'm
happy
with
it
Und
ich
bin
glücklich
damit
Because
I
think
it's
one
thing
that
we
all
enjoy
Denn
ich
denke,
es
ist
eine
Sache,
die
wir
alle
genießen
It's
the
food
that
we
enjoy
Es
ist
das
Essen,
das
wir
genießen
And
we
are
proud
of
that
comes
from
Malaysia
Und
wir
sind
stolz
darauf,
dass
es
aus
Malaysia
kommt
But
there's
something
to
this
Rojak
that
Aber
es
gibt
etwas
an
diesem
Rojak,
das
Actually
we
can
take
note
from,
you
know
Von
dem
wir
tatsächlich
etwas
lernen
können,
weißt
du
Something
that
we
can
learn
from
it
is
that
Etwas,
das
wir
daraus
lernen
können,
ist,
dass
All
of
us
here
in
Malaysia
Wir
alle
hier
in
Malaysia
We
all
rojak
Wir
alle
sind
Rojak
We
are
all
rojak
Wir
sind
alle
Rojak
We
are
rojak
Wir
sind
Rojak
We
rojak,
okay
Wir
Rojak,
okay
Because
you
go
to
any
other
country
Denn
wenn
du
in
irgendein
anderes
Land
gehst
I've
travelled
a
lot
Ich
bin
viel
gereist
And
at
the
end
of
the
day
you
realize
that
Und
am
Ende
des
Tages
erkennst
du,
dass
Malaysia
is
the
most
unique
country
you
can
ever
be
in
Malaysia
das
einzigartigste
Land
ist,
in
dem
du
jemals
sein
kannst
I
love
Malaysia,
so
much
Ich
liebe
Malaysia
so
sehr
Because
of
the
rojak
Wegen
des
Rojak
Because
of
the
people
Wegen
der
Menschen
The
people,
rojak
Die
Menschen,
Rojak
Culture,
rojak
Kultur,
Rojak
Bahasa,
rojak
Sprache,
Rojak
It
just
so
beautiful
Es
ist
einfach
so
schön
And
that
is
why
I
decided
to
call
this
album
rojak
Und
deshalb
habe
ich
beschlossen,
dieses
Album
Rojak
zu
nennen
Because
it
represents
Malaysia
Weil
es
Malaysia
repräsentiert
Thank
you
everyone
Danke
euch
allen
Thank
you
for
listening
Danke
fürs
Zuhören
Thank
you
for
the
support
Danke
für
die
Unterstützung
Thank
you
for
everything
Danke
für
alles
I
hope
you
enjoy
my
last
and
final
album,
Rojak
Ich
hoffe,
ihr
genießt
mein
letztes
und
finales
Album,
Rojak
I
hope
the
album
gives
you
a
good
Rojak
experience
Ich
hoffe,
das
Album
gibt
euch
eine
gute
Rojak-Erfahrung
The
Rojak
experience
of
your
lifetime
Die
Rojak-Erfahrung
eures
Lebens
And
we
are
all
rojak
Und
wir
sind
alle
Rojak
That's
all
I
want
to
say
Das
ist
alles,
was
ich
sagen
möchte
And
thank
you
for
your
support
and
your
love
Und
danke
für
eure
Unterstützung
und
eure
Liebe
And
I
hope
you
enjoy
the
album
Und
ich
hoffe,
ihr
genießt
das
Album
I
hope
to
see
you
again
with
another
hit
song,
insaAllah
Ich
hoffe,
euch
mit
einem
weiteren
Hit-Song
wiederzusehen,
inschallah
God
bless
you
guys
Gott
segne
euch
Assalamualaikum
Assalamualaikum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faizal Tahir
Album
Rojak
date of release
02-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.