Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
down
so
long
it
look
like
up
to
me
Ich
war
so
lange
unten,
dass
es
für
mich
wie
oben
aussieht
They
look
up
to
me
Sie
schauen
zu
mir
auf
I
got
fake
people
showin'
fake
love
to
me
Ich
habe
falsche
Leute,
die
mir
falsche
Liebe
zeigen
Straight
up
to
my
face,
straight
up
to
my
face
Direkt
ins
Gesicht,
direkt
ins
Gesicht
Somethin'
ain't
right
when
we
talkin'
Irgendwas
stimmt
nicht,
wenn
wir
reden
Somethin'
ain't
right
when
we
talkin'
Irgendwas
stimmt
nicht,
wenn
wir
reden
Look
like
you
hidin'
your
problems
Sieht
aus,
als
würdest
du
deine
Probleme
verstecken
Really
you
never
was
solid
In
Wirklichkeit
warst
du
nie
solide
No,
you
can't
son
me
Nein,
du
kannst
mich
nicht
verarschen
You
won't
never
get
to
run
me
Du
wirst
mich
niemals
kriegen
Just
when
shit
look
out
of
reach
Gerade
wenn
die
Dinge
unerreichbar
scheinen
I
reach
back
like
one,
three
Greife
ich
zurück
wie
eins,
drei
Like
one,
three
Wie
eins,
drei
That's
when
they
smile
in
my
face
Dann
lächeln
sie
mir
ins
Gesicht
Whole
time
they
wanna
take
my
place
Die
ganze
Zeit
wollen
sie
meinen
Platz
einnehmen
Whole
time
they
wanna
take
my
place
Die
ganze
Zeit
wollen
sie
meinen
Platz
einnehmen
Whole
time
they
wanna
take
my
place
Die
ganze
Zeit
wollen
sie
meinen
Platz
einnehmen
Yeah,
I
know
they
wanna
take
my
place
Ja,
ich
weiß,
sie
wollen
meinen
Platz
einnehmen
I
can
tell
that
love
is
fake
Ich
kann
erkennen,
dass
die
Liebe
falsch
ist
Ain't
no
tellin'
what
I'm
finna
be
on
(ayy,
go
Will)
Man
kann
nicht
sagen,
was
ich
vorhabe
(ayy,
go
Will)
I'm
beyond
all
that
fuck
shit
Ich
bin
über
all
diesen
Scheiß
erhaben
Hey
lil'
mama,
would
you
like
to
be
my
sunshine?
Hey
kleine
Mama,
möchtest
du
mein
Sonnenschein
sein?
Baby
touch
my
gang,
we
gon'
turn
this
into
Columbine
Baby,
fass
meine
Gang
an,
und
wir
machen
hieraus
ein
Columbine
Ice
on
my
neck
cost
me
ten
times
three
Das
Eis
an
meinem
Hals
kostet
mich
zehn
mal
drei
Thirty
thousand
dollars
for
a
hitter
to
get
flee
Dreißigtausend
Dollar,
damit
ein
Killer
flieht
I
just
hit
Rodéo
and
I
spent
like
ten
Gs
Ich
war
gerade
bei
Rodéo
und
habe
etwa
zehn
Riesen
ausgegeben
I
just
did
a
show
and
spent
the
check
on
my
mama
Ich
hatte
gerade
eine
Show
und
habe
den
Scheck
für
meine
Mama
ausgegeben
When
I
go
on
vacay
I
might
rent
out
the
Bahamas
Wenn
ich
in
den
Urlaub
fahre,
miete
ich
vielleicht
die
Bahamas
And
I
keep
like
ten
phones,
damn
I'm
really
never
home
Und
ich
habe
etwa
zehn
Telefone,
verdammt,
ich
bin
wirklich
nie
zu
Hause
G'day,
mate
G'day,
Kumpel
I
heard
you
done
got
you
a
dime
piece,
man
Ich
habe
gehört,
du
hast
dir
eine
Wahnsinnsfrau
geangelt,
Mann
Hell
naw,
man
Auf
keinen
Fall,
Mann
One
of
them
Beyoncé,
Meagan
Good
types,
man
Eine
von
den
Beyoncé,
Meagan
Good
Typen,
Mann
Nah,
nah,
nah
Nein,
nein,
nein
Is
that
true,
man?
Ist
das
wahr,
Mann?
I
just
wanna
know
Ich
will
es
nur
wissen
Probably
not
Wahrscheinlich
nicht
I
mean
to
be
honest
with
you,
she's
a...
Um
ehrlich
zu
sein,
sie
ist
eine...
Bad
thang,
fine
as
hell,
thick
as
fuck
Heißes
Ding,
wahnsinnig
gutaussehend,
verdammt
sexy
Oh
my
god,
that's
my
baby
Oh
mein
Gott,
das
ist
mein
Baby
Caroline,
you
divine
Caroline,
du
bist
göttlich
Shawty
really
blow
the
pipe
(that's
true)
Die
Kleine
bläst
wirklich
gut
(das
stimmt)
Fuck
you
thought
Was
dachtest
du
denn
Cause
great
scenes
might
be
great
Denn
tolle
Szenen
mögen
toll
sein
But
I
love
your
bloopers
Aber
ich
liebe
deine
Patzer
And
perfect's
for
the
urgent
Und
Perfektion
ist
für
die
Dringenden
I
want
forever
Ich
will
für
immer
Caroline,
don't
you
see
that
Caroline,
siehst
du
nicht,
dass
I
want
you
to
be
mine
Ich
will,
dass
du
mein
bist
They
look
up
to
me
Sie
schauen
zu
mir
auf
I
got
fake
people
showin'
fake
love
to
me
Ich
habe
falsche
Leute,
die
mir
falsche
Liebe
zeigen
Straight
up
to
my
face
(I'm
beyond)
Direkt
ins
Gesicht
(Ich
bin
darüber
hinweg)
Straight
up
to
my
face
Direkt
ins
Gesicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Robert Vilhelmson, Enrico Strada, ERIK STRÖMBLAD
Attention! Feel free to leave feedback.