Faky - Last Petal - translation of the lyrics into German

Last Petal - Fakytranslation in German




Last Petal
Letztes Blütenblatt
Love me or love me not?
Liebt er mich oder liebt er mich nicht?
まるで花占いね
Es ist wie Blumenorakel, nicht wahr?
Is it beliveable?
Ist es glaubwürdig?
信じる信じない私次第
Ob ich glaube oder nicht, liegt an mir.
Petals off a marguerite
Blütenblätter einer Margerite
そう marguerite
Ja, einer Margerite
一枚ずつ剥がすわ
Ich zupfe sie einzeln ab.
可憐なフリした仮面
Eine Maske, die vorgibt, unschuldig zu sein.
初めて知る
Zum ersten Mal erkenne ich
本当の敵のシルエット
Die Silhouette meines wahren Feindes.
私の知らない私
Das Ich, das ich nicht kenne
鏡のなか笑い
Lacht im Spiegel
かたりかける
Und spricht zu mir
帰る場所なんてない
Es gibt keinen Ort, wohin du zurückkehren kannst
勝てる? 負ける? やめる?
Gewinnen? Verlieren? Aufgeben?
耐える? やれる?
Ertragen? Schaffen?
このまま枯れる?
Werde ich so verwelken?
咲き乱れる愛の花が ほしいの
Ich will eine wild blühende Blume der Liebe
一輪でいい 心から渡してよ
Eine einzige genügt, gib sie mir von Herzen
最後の一枚 散るその時
Wenn das letzte Blütenblatt fällt
誰かの最愛でいたい
Möchte ich jemandes größte Liebe sein
咲き乱れる愛の花が ほしいの
Ich will eine wild blühende Blume der Liebe
一輪でいい 心から渡してよ
Eine einzige genügt, gib sie mir von Herzen
最期の瞬間
Im letzten Augenblick
本当の勝利を手にして
Den wahren Sieg erringen
誰より 笑うのは私
Und mehr als jeder andere lachen, das werde ich sein.
(Hey) Love me or love me not?
(Hey) Liebt er mich oder liebt er mich nicht?
Is this reality?
Ist das die Realität?
夢うつつその狭間
Zwischen Traum und Wirklichkeit
生きて行くわ
Werde ich leben
動き出したドラマティック
Das Drama hat begonnen.
I'm the prima of my story
Ich bin die Prima meiner Geschichte
I'm here to dance with him
Ich bin hier, um mit ihm zu tanzen
主役の座 私のもの
Die Hauptrolle gehört mir
誰にだってゆずらない
Ich gebe sie niemandem her.
優しい顔
Ein sanftes Gesicht
その裏に隠した毒
Dahinter verborgenes Gift.
あなたの知らないあなた
Das Du, das du nicht kennst
私だけが見てるその姿
Diese Gestalt, die nur ich sehe
騙されたりしない
Ich lasse mich nicht täuschen
でも期待したい 同じ未来
Aber ich möchte auf dieselbe Zukunft hoffen
そばにいたい
Ich möchte an deiner Seite sein.
Counting down last 3.2.1
Der Countdown läuft 3.2.1
あなたには渡さない
Dir überlasse ich ihn nicht
激しい駆け引きに
In diesem heftigen Ringen
Will you sigh or laugh?
Wirst du seufzen oder lachen?
Will you sigh or laugh?
Wirst du seufzen oder lachen?
食い違い kill it
Missverständnisse, beseitige sie.
スキキライ leave it
Mögen/Nichtmögen, lass es sein.
最上の love of love I just want it
Die höchste Liebe von allen, ich will sie einfach.
1人きりの遠い記憶 孤独
Ferne Erinnerung an Einsamkeit, Isolation
振りほどく
Ich schüttle sie ab.
咲き乱れる愛の花が ほしいの
Ich will eine wild blühende Blume der Liebe
一輪でいい 心から渡してよ
Eine einzige genügt, gib sie mir von Herzen
最後の一枚 散るその時
Wenn das letzte Blütenblatt fällt
誰かの (あなたの)
Jemandes (Deine)
誰かが (あなたが)
Jemand (Du)
私の (あなたの)
Meine (Deine)
私が (あなたが)
Ich (Du)
咲き乱れる愛の花が ほしいの
Ich will eine wild blühende Blume der Liebe
一輪でいい 心から渡してよ
Eine einzige genügt, gib sie mir von Herzen
最後の一枚 散るその時
Wenn das letzte Blütenblatt fällt
あなたの最愛でいたい
Möchte ich deine größte Liebe sein.
咲き乱れる愛の花が ほしいの
Ich will eine wild blühende Blume der Liebe
一輪でいい 心から渡してよ
Eine einzige genügt, gib sie mir von Herzen
最期の瞬間 美しく咲ききって
Im letzten Augenblick, wunderschön erblüht
あなたの そばで眠りたい
Möchte ich an deiner Seite schlafen.
あなたの そばで眠りたい
Möchte ich an deiner Seite schlafen.





Writer(s): Ryo Ito, Sorato, Garatia Garatia


Attention! Feel free to leave feedback.