Faky - Re:Bad Things - translation of the lyrics into German

Re:Bad Things - Fakytranslation in German




Re:Bad Things
Re: Schlechte Dinge
Like a cigarette
Wie eine Zigarette
煙にまかれて
Von Rauch eingehüllt
誰もが言うの
Alle sagen
この恋は Just a joke
Diese Liebe ist nur ein Witz
すり抜けてく今 Bullet from your gun
Jetzt entgleitet es, wie eine Kugel aus deiner Waffe
When you shot me down
Als du mich abgeschossen hast
キミだとわかった
Wusste ich, dass du es warst
きまぐれなピエロと
Mit einem launischen Clown
出口の無い Runway
Eine Landebahn ohne Ausgang
それでも見てみたい Yeah
Trotzdem will ich es sehen, Yeah
楽しんでいたい
Ich will es genießen
教えて What is wrong?
Sag mir, was ist falsch?
You′re touching me so right
Du berührst mich so richtig
きっと Irresponsible
Sicher unverantwortlich
But I can see the light
Aber ich kann das Licht sehen
軽く惹かれて
Leicht angezogen
I'm turning up inside
In mir dreht sich alles
答えはいらない
Ich brauche keine Antwort
Let′s make our world's collide
Lass unsere Welten kollidieren
他に伝え方が今
Eine andere Art, es jetzt auszudrücken
見つからないだけ
finde ich einfach nicht
You make bad things... Feel so good
Du lässt schlechte Dinge... Sich so gut anfühlen
Feel feel
Feel feel
Feel so good
Fühlt sich so gut an
Feel feel
Feel feel
Feel so good
Fühlt sich so gut an
Feel feel
Feel feel
Feel so good
Fühlt sich so gut an
You make bad things... Feel so good
Du lässt schlechte Dinge... Sich so gut anfühlen
Am I the rum that you're sipping to get drunk?
Bin ich der Rum, den du schlürfst, um betrunken zu werden?
気の早い速度で体温も上がる
Rasant schnell steigt auch meine Körpertemperatur
Second to none
Second to none
ランク外か No.1
Außerhalb der Rangliste oder Nr. 1?
ほころぶカラダに
Auf dem sich entspannenden Körper
常識は None
Gibt es keinen gesunden Menschenverstand
きまぐれなピエロと
Mit einem launischen Clown
出口の無い Runway
Eine Landebahn ohne Ausgang
おどけた二人は
Wir albernen Zwei
So wild Boy, I won′t complain
So wild, Junge, ich werde mich nicht beschweren
教えて What is wrong?
Sag mir, was ist falsch?
You′re touching me so right
Du berührst mich so richtig
きっと Irresponsible
Sicher unverantwortlich
But I can see the light
Aber ich kann das Licht sehen
軽く惹かれて
Leicht angezogen
I'm turning up inside
In mir dreht sich alles
答えはいらない
Ich brauche keine Antwort
Let′s make our world's collide
Lass unsere Welten kollidieren
他に伝え方が今
Eine andere Art, es jetzt auszudrücken
見つからないだけ
finde ich einfach nicht
You make bad things... Feel so good
Du lässt schlechte Dinge... Sich so gut anfühlen
Feel feel
Feel feel
Feel so good
Fühlt sich so gut an
Feel feel
Feel feel
Feel so good
Fühlt sich so gut an
Feel feel
Feel feel
Feel so good
Fühlt sich so gut an
You make bad things... Feel so good
Du lässt schlechte Dinge... Sich so gut anfühlen
教えて What is wrong?
Sag mir, was ist falsch?
You′re touching me so right
Du berührst mich so richtig
きっと Irresponsible
Sicher unverantwortlich
But I can see the light
Aber ich kann das Licht sehen
隠しきれない欲しがりさえも許してね
Verzeih mir bitte auch das Verlangen, das ich nicht verbergen kann
他に伝え方が今見つからないだけ
Ich finde gerade einfach keinen anderen Weg, es zu sagen
正しさも二人の間は意味を持てない
Auch Richtigkeit hat zwischen uns beiden keine Bedeutung
You make bad things... Feel so good
Du lässt schlechte Dinge... Sich so gut anfühlen
Feel feel
Feel feel
Feel so good
Fühlt sich so gut an
Feel feel
Feel feel
Feel so good
Fühlt sich so gut an
Feel feel
Feel feel
Feel so good
Fühlt sich so gut an
You make bad things... Feel so good
Du lässt schlechte Dinge... Sich so gut anfühlen





Writer(s): Dan Nigro, Erick Serna, Kanata Okajima, Kevin Seaton, Syron


Attention! Feel free to leave feedback.