Lyrics and translation Falamansa - Erva Rasteira / Festa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erva Rasteira / Festa
Стелется трава / Праздник
Erva
rasteira,
erva
rasteira
Стелется
трава,
стелется
трава
Erva
rasteira,
erva
rasteira
Стелется
трава,
стелется
трава
Erva
rasteira
nasceu
prá
ser
pisada
Стелется
трава,
рождена,
чтобы
ее
топтали
Nasce,
cresce,
morre
bem
embaixo
Родится,
растет,
умирает
внизу
Mas
o
homem
que
é
homem
de
valor
Но
мужчина,
достойный
звания
мужчины,
Jamais
se
propõe
a
ser
capacho
Никогда
не
позволит
быть
половичком
É
covarde
aquele
que,
caído
Трус
тот,
кто
упав,
Não
tenta
jamais
se
levantar
Не
пытается
подняться
Sente-se
a
tantos
pés
e
ferido
Чувствует
себя
растоптанным
и
раненым
Em
lamentos
se
deixa
acomodar
В
жалобах
своих
находит
утешение
Se
um
dia
ele
tenta
abrir
a
boca
Если
однажды
он
попытается
открыть
рот,
Se
vê
sem
direito
de
falar
Поймет,
что
не
имеет
права
говорить
Seu
destino
é
viver
bem
rente
ao
chão
Его
судьба
- жить
у
самой
земли,
Até
que
ele
venha
lhe
tragar
Пока
она
его
не
поглотит
Erva
rasteira,
erva
rasteira
Стелется
трава,
стелется
трава
Erva
rasteira,
erva
rasteira
Стелется
трава,
стелется
трава
Erva
rasteira
é
que
pode
ser
pisada
Стелющуюся
траву
можно
топтать
Mas
descuide
e
ela
paga
com
espinho
Но
будь
осторожна,
она
может
уколоть
шипами
O
homem
que
é
homem
de
valor
Мужчина,
достойный
звания
мужчины,
Se
levanta
e
conquista
seu
caminho
Поднимается
и
прокладывает
свой
путь
Erva
rasteira,
erva
rasteira
Стелется
трава,
стелется
трава
Erva
rasteira,
erva
rasteira
Стелется
трава,
стелется
трава
Erva
rasteira
é
que
pode
ser
pisada
Стелющуюся
траву
можно
топтать
Mas
descuide
e
ela
paga
com
espinho
Но
будь
осторожна,
она
может
уколоть
шипами
O
homem
que
é
homem
de
valor
Мужчина,
достойный
звания
мужчины,
Se
levanta
e
conquista
seu
caminho
Поднимается
и
прокладывает
свой
путь
Erva
rasteira,
erva
rasteira
Стелется
трава,
стелется
трава
Erva
rasteira,
erva
rasteira
Стелется
трава,
стелется
трава
Sol
vermelho
é
bonito
de
se
ver
Красное
солнце
– красиво
смотреть
Lua
nova
no
alto,
que
beleza
Новая
луна
в
вышине,
какая
красота!
Céu
de
azul
bem
limpinho
é
a
natureza
Чистое
голубое
небо
– это
природа
Em
visão
que
tem
muito
de
prazer
В
видении,
полном
наслаждения
Mas
o
lindo
pra
mim
é
céu
cinzento
Но
для
меня
прекрасно
серое
небо
Com
clarão
entoando
seu
Prenúncio
que
vem
trazendo
alento
С
зарницей,
поющей
свой
предвестник,
приносящий
облегчение
Da
chegada
das
chuvas
no
Sertão
От
прихода
дождей
в
пустыню
Ver
a
terra
rachada
amolecendo
Видеть,
как
растрескавшаяся
земля
размягчается
A
terra,
antes
pobre,
enriquecendo
Земля,
прежде
бедная,
становится
богаче
O
milho
pro
céu
apontando
Кукуруза
к
небу
тянется
O
feijão
pelo
chão
enramando
Фасоль
по
земле
стелется
E
depois
ter
a
safra,
que
alegria
А
потом
будет
урожай,
какая
радость!
Ver
o
povo
todinho
num
vulcão
Видеть
всех
людей
в
едином
порыве
A
negada
caindo
na
folia
Ребята
пускаются
в
пляс
Esquecendo
das
mágoas
sem
umbu
Забывая
о
горестях
без
уныния
Belo
é
o
Recife
pegando
fogo
Прекрасен
Ресифи,
охваченный
огнем
Na
pisada
do
Maracatu
Под
ритмы
Маракату
Belo
é
o
Recife
pegando
fogo
Прекрасен
Ресифи,
охваченный
огнем
Na
pisada
do
Maracatu
Под
ритмы
Маракату
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.