Lyrics and translation Falamansa - Joia Rara - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joia Rara - Ao Vivo
Редкая драгоценность - Живое выступление
Eu,
vejo
você
e
perco
a
minha
fala
Я
вижу
тебя
и
теряю
дар
речи,
Dentro
do
peito
coração
dispara
В
груди
сердце
бешено
колотится.
Só
de
pensar
no
que
eu
vou
dizer
Только
подумаю
о
том,
что
хочу
сказать,
Estou
gaguejando
e
não
sei
por
que
Начинаю
заикаться
и
не
знаю
почему.
Oi
oi,
como
é
que
vai
você?
Привет,
привет,
как
дела?
Só
só
queria
dizer
a
verdade,
ma
ma
mais,
mas
falta
coragem
Просто,
просто
хотел
сказать
правду,
но,
но,
но
мне
не
хватает
смелости.
Você
é
a
minha
cara,
sem
você
meu
mundo
para
Ты
- моё
отражение,
без
тебя
мой
мир
останавливается.
O
amor
é
coisa
rara,
joia
rara
Любовь
- это
редкая
вещь,
редкая
драгоценность.
Deixa
eu
fazer
sua
mala,
vem
morar
na
minha
casa
Позволь
мне
собрать
твой
чемодан,
переезжай
ко
мне.
O
amor
é
coisa
rara,
joia
rara
Любовь
- это
редкая
вещь,
редкая
драгоценность.
Eu,
vejo
você
e
perco
a
minha
fala
Я
вижу
тебя
и
теряю
дар
речи,
Dentro
do
peito
coração
dispara
В
груди
сердце
бешено
колотится.
Só
de
pensar
no
que
eu
vou
dizer
Только
подумаю
о
том,
что
хочу
сказать,
Estou
gaguejando
e
não
sei
por
que
Начинаю
заикаться
и
не
знаю
почему.
Oi
oi,
como
é
que
vai
você?
Привет,
привет,
как
дела?
Só
só
queria
dizer
a
verdade,
ma
ma
mais,
mas
falta
coragem
Просто,
просто
хотел
сказать
правду,
но,
но,
но
мне
не
хватает
смелости.
Você
é
a
minha
cara,
sem
você
meu
mundo
para
Ты
- моё
отражение,
без
тебя
мой
мир
останавливается.
O
amor
é
coisa
rara,
joia
rara
Любовь
- это
редкая
вещь,
редкая
драгоценность.
Deixa
eu
fazer
sua
mala,
vem
morar
na
minha
casa
Позволь
мне
собрать
твой
чемодан,
переезжай
ко
мне.
O
amor
é
coisa
rara,
joia
rara
Любовь
- это
редкая
вещь,
редкая
драгоценность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICARDO RAMOS DA CRUZ
Attention! Feel free to leave feedback.