Lyrics and translation Falamansa - Minha Gata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parei,
nessa
coisa
fofa
Запал
я
на
эту
милашку,
É
muito
linda,
meia
louca
Она
такая
красивая,
немного
чокнутая,
Mas
é
boa
de
endoidar
Но
с
ней
так
хорошо
сходить
с
ума.
Zoin
de
gata
siamesa
Глазки,
как
у
сиамской
кошки,
Vejo
uma
pessoa
presa
Вижу
в
них
пленницу,
E
a
gente
fica
demente
И
мы
оба
теряем
рассудок,
Pedindo
pra
se
arranhar
Просим,
чтобы
она
нас
поцарапала.
Parei,
nessa
coisa
fofa
Запал
я
на
эту
милашку,
É
muito
linda
meia
louca
Она
такая
красивая,
немного
чокнутая,
Mas
é
boa
de
endoidar
Но
с
ней
так
хорошо
сходить
с
ума.
Zoin
de
gata
siamesa
Глазки,
как
у
сиамской
кошки,
Vejo
uma
pessoa
presa
Вижу
в
них
пленницу,
E
a
gente
fica
demente
И
мы
оба
теряем
рассудок,
Pedindo
pra
se
arranhar
Просим,
чтобы
она
нас
поцарапала.
Ai,
ui,
ui,
minha
gata
me
machuca,
me
arranha
gostoso
Ай,
уй,
уй,
моя
кошечка,
ты
делаешь
мне
больно,
царапаешь
так
приятно.
Ai,
ui,
ui
minha
gata
prepara
pra
muer
de
gozo
Ай,
уй,
уй,
моя
кошечка,
приготовься
умереть
от
наслаждения.
Ai,
ui,
ui,
minha
gata
me
machuca,
me
arranha
gostoso
Ай,
уй,
уй,
моя
кошечка,
ты
делаешь
мне
больно,
царапаешь
так
приятно.
Ai,
ui,
ui
minha
gata
prepara
pra
muer
de
gozo
Ай,
уй,
уй,
моя
кошечка,
приготовься
умереть
от
наслаждения.
Parei,
nessa
coisa
fofa
Запал
я
на
эту
милашку,
É
muito
linda,
meia
louca
Она
такая
красивая,
немного
чокнутая,
Mas
é
boa
de
endoidar
Но
с
ней
так
хорошо
сходить
с
ума.
Zoin,
(zoin,
ou
zoin)
de
gata
siamesa
Глазки
(глазки,
или
глазки)
как
у
сиамской
кошки,
Vejo
uma
pessoa
presa
Вижу
в
них
пленницу,
E
a
gente
fica
demente
И
мы
оба
теряем
рассудок,
Pedindo
pra
se
arranhar
Просим,
чтобы
она
нас
поцарапала.
Parei,
nessa
coisa
fofa
Запал
я
на
эту
милашку,
É
muito
linda
meia
louca
Она
такая
красивая,
немного
чокнутая,
Mas
é
boa
é
de
endoidar
Но
с
ней
так
хорошо
сходить
с
ума.
(Ficar
doindin')
(Совсем
с
ума
сойти)
Zoin,
(ou
zoin)
de
gata
siamesa
Глазки
(или
глазки)
как
у
сиамской
кошки,
Eu
vejo
uma
pessoa
presa
Вижу
в
них
пленницу,
E
a
gente
fica
demente
И
мы
оба
теряем
рассудок,
Pedindo
pra
se
arranhar
Просим,
чтобы
она
нас
поцарапала.
Ai,
ui,
ui,
minha
gata
me
machuca,
me
arranha
gostoso
Ай,
уй,
уй,
моя
кошечка,
ты
делаешь
мне
больно,
царапаешь
так
приятно.
Ai,
ui,
ui
minha
gata
prepara
pra
muer
de
gozo
Ай,
уй,
уй,
моя
кошечка,
приготовься
умереть
от
наслаждения.
Ai,
ui,
ui,
minha
gata
me
machuca,
me
arranha
gostoso
Ай,
уй,
уй,
моя
кошечка,
ты
делаешь
мне
больно,
царапаешь
так
приятно.
Ai,
ui,
ui
minha
gata
prepara
pra
muer
de
gozo
Ай,
уй,
уй,
моя
кошечка,
приготовься
умереть
от
наслаждения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): accioly neto
Attention! Feel free to leave feedback.