Lyrics and translation Falamansa - O Tal do Xote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Tal do Xote
That Xote Song
Quem
é
vivo
sempre
aparece
Honey,
those
who
are
sprightly
are
always
around,
Alguma
coisa
boa
faz
They
work
their
magic
with
aplomb,
Que
você
não
esquece
e
reconhece
It's
something
you'll
cherish
and
honor,
Que
de
tanto
tentar
acontece
Until
with
persistence
it
materializes,
Se
não
correr
atrás,
então
So
don't
hold
back,
my
darling,
Ela
desaparece
Or
it'll
vanish
without
a
trace.
Some,
some,
some,
lobisomem
Poof,
poof,
poof,
like
a
werewolf
Some,
some,
some,
lobisomem
Poof,
poof,
poof,
like
a
werewolf
Vai
mais
fácil
do
que
vem
It
disappears
faster
than
it
arrived,
Ganha
um
e
perde
cem
You
gain
one
and
lose
a
hundred
Some,
some,
some,
lobisomem
Poof,
poof,
poof,
like
a
werewolf
Some,
some,
some,
lobisomem
Poof,
poof,
poof,
like
a
werewolf
Não
deixe
que
acabe
o
que
ainda
nem
começou
Don't
let
it
end
before
it's
even
begun
E
agora
que
chegou
até
aqui
Now
that
you've
come
this
far
Faz
o
mundo
todo
te
ouvir
Make
the
world
hear
you,
Mostre
o
seu
valor
e
deixe
o
povo
aplaudir
(hey)
Show
your
worth
and
let
the
people
applaud
(hey)
Aí
na
rádio
todo
mundo
vai
pedir
On
the
radio,
everyone
will
play
O
tal
do
xote
que
tocou
na
MTV
That
Xote
song
that
MTV
aired
Fez
o
povo
aplaudir,
hey!
It
made
the
people
applaud,
hey!
Quem
é
vivo
sempre
aparece
Honey,
those
who
are
sprightly
are
always
around,
Alguma
coisa
boa
faz
They
work
their
magic
with
aplomb,
Que
você
não
esquece
e
reconhece
It's
something
you'll
cherish
and
honor,
Que
de
tanto
tentar
acontece
Until
with
persistence
it
materializes,
Se
não
correr
atrás,
então
So
don't
hold
back,
my
darling,
Ela
desaparece
Or
it'll
vanish
without
a
trace.
Some,
some,
some,
lobisomem
Poof,
poof,
poof,
like
a
werewolf
Some,
some,
some,
lobisomem
Poof,
poof,
poof,
like
a
werewolf
Vai
mais
fácil
do
que
vem
It
disappears
faster
than
it
arrived,
Ganha
um
e
perde
cem
You
gain
one
and
lose
a
hundred
Some,
some,
some,
lobisomem
Poof,
poof,
poof,
like
a
werewolf
Some,
some,
some,
lobisomem
Poof,
poof,
poof,
like
a
werewolf
Não
deixe
que
acabe
o
que
ainda
nem
começou
Don't
let
it
end
before
it's
even
begun
E
agora
que
chegou
até
aqui
Now
that
you've
come
this
far
Faz
o
mundo
todo
te
ouvir
Make
the
world
hear
you,
Mostre
o
seu
valor
e
deixe
o
povo
aplaudir
(hey)
Show
your
worth
and
let
the
people
applaud
(hey)
Aí
na
rádio
todo
mundo
vai
pedir
On
the
radio,
everyone
will
play
O
tal
do
xote
que
tocou
na
MTV
That
Xote
song
that
MTV
aired
Fez
o
povo
aplaudir,
hey!
It
made
the
people
applaud,
hey!
E
agora
que
chegou
até
aqui
Now
that
you've
come
this
far
Faz
o
mundo
todo
te
ouvir
Make
the
world
hear
you,
Mostre
o
seu
valor
e
deixe
o
povo
aplaudir
(hey)
Show
your
worth
and
let
the
people
applaud
(hey)
Aí
na
rádio
todo
mundo
vai
pedir
On
the
radio,
everyone
will
play
O
tal
do
xote
que
tocou
na
MTV
That
Xote
song
that
MTV
aired
Fez
o
povo
aplaudir,
hey!
It
made
the
people
applaud,
hey!
Quem
é
vivo
sempre
aparece
Honey,
those
who
are
sprightly
are
always
around,
Então
vamo
lá
refrescar
um
pouquinho
So
let's
cool
down
a
bit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.