Falamansa - Roendo Unha / A Falta - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Falamansa - Roendo Unha / A Falta - Ao Vivo




Roendo Unha / A Falta - Ao Vivo
Грызу ногти / Твоей не хватает - Концертная запись
Quando vim-vim cantou
Когда бен-те-ви запел,
Corri pra ver você
Побежал я увидеть тебя.
Atrás da serra o sol tava pra
За горами солнце уже собиралось
Se esconder
Скрыться.
Quando você partiu, eu não
Когда ты ушла, я не
Me esqueço mais
Могу забыть тебя.
Meu coração, amor, partiu atrás
Моё сердце, любовь моя, отправилось вслед за тобой.
Vivo com o olho na ladeira
Я всё смотрю на дорогу,
Quando vejo uma poeira
Когда вижу облачко пыли,
Penso logo que é você
Сразу думаю, что это ты.
Vivo com a orelha levantada
Я всё прислушиваюсь,
Para o lado da estrada
В сторону дороги,
Que atravessa o muçambê
Что пересекает заросли.
Olha, eu estou roendo unha
Смотри, я уже грызу ногти,
A saudade é testemunha
Тоска свидетельствует
Do que agora eu vou dizer
Тому, что я сейчас скажу.
Pois quando na janela
Ведь когда в окне
Eu me debruço
Я выглядываю,
Levantar é um soluço
Встать это как рыдание,
A galopar no massapê
Скачущее по глинистой земле.
Não suporto mais te ver assim
Я больше не могу видеть тебя такой
Tão solitária e tão carente, e eu tão ausente
Такой одинокой и нуждающейся, а меня рядом нет.
Olha a vida que deram pra gente
Посмотри, какую жизнь нам дали.
Não me importo mais em ser assim
Мне всё равно, что я такой
Tão complicado, mas valente, sigo em frente
Такой сложный, но смелый, я иду вперёд.
Faço tudo o que for diferente
Делаю всё по-другому.
Mas correr atrás é demais,
Но бежать за тобой уже слишком,
Se você corre para trás,
Если ты бежишь назад.
Eu tenho o direito de seguir em frente
У меня есть право идти вперёд,
Que atrás vem um monte de gente
Ведь позади меня много людей.
E se em algum momento o sentimento te diz
И если в какой-то момент чувство тебе говорит,
Que eu não te amo, não tem cabimento, eu não aguento
Что я тебя не люблю, это нелепо, я не вынесу,
Não ter o seu reconhecimento.
Если ты меня не поймёшь.
Eu sinto falta de você, sei a falta que é você
Я скучаю по тебе, знаю, как мне тебя не хватает.
Sinto falta de você, sei a falta que é você
Я скучаю по тебе, знаю, как мне тебя не хватает, ие-ие-ие.
Não suporto mais te ver assim
Не могу больше видеть тебя такой
Pela metade, e sem maldade
Разбитой, и без злого умысла
É a realidade, é o meu coração que não mente
Это реальность, это моё сердце, которое не лжёт.
Não me importo mais em ser assim
Мне всё равно, что я такой
Tão isolado e tão distante
Такой замкнутый и далёкий.
É importante saber um do outro o que sente
Важно знать друг о друге, что мы чувствуем.
Mas correr atrás é demais,
Но бежать за тобой уже слишком,
Se você corre para trás,
Если ты бежишь назад.
Eu tenho o direito de seguir em frente
У меня есть право идти вперёд,
Que atrás vem um monte de gente
Ведь позади меня много людей.
E se em algum momento o sentimento te diz
И если в какой-то момент чувство тебе говорит,
Que eu não te amo, não tem cabimento, eu não aguento
Что я тебя не люблю, это нелепо, я не вынесу,
Não ter o seu reconhecimento.
Если ты меня не поймёшь.
Eu sinto falta de você, sei a falta que é você
Я скучаю по тебе, знаю, как мне тебя не хватает.
Sinto falta de você, sei a falta que é você
Я скучаю по тебе, знаю, как мне тебя не хватает, ие-ие-ие.






Attention! Feel free to leave feedback.