Falcko - Sarajevo - translation of the lyrics into Russian

Sarajevo - Falckotranslation in Russian




Sarajevo
Сараево
2009 trafic d'armes, de stup, de faux chèques
2009 торговля оружием, наркотиками, фальшивыми чеками
2015 regard noir sur la pochette
2015 мрачный взгляд на обложке
Roi de plomb de la couronne jusqu'au sceptre
Свинцовый король от короны до скипетра
Je leur ferai la guerre armé jusqu'aux chaussettes
Я объявлю им войну вооружённый до носков
Venu pour tout piller, je n'sais pas oublier
Пришёл всё разграбить, не умею забывать
Je mourrai debout, sang de mes ennemis sur le bouclier
Умру стоя, кровь врагов на щите
J'inverse les règles: prêt, feu, à vos marques
Меняю правила: готовься, огонь, марш!
Venu en paix un Browning sous l'anorak
Пришёл с миром, с браунингом под анораком
Cicatrices de guerre sur dos nu
Шрамы войны на голой спине
Tu vas mourir noyé dans ton sang c'est trop nul
Утонешь в собственной крови, как жалко
Centaine de milliers d'euros sur le pécule
Сотни тысяч евро в запасе
Oui j'ai assez d'oseille pour te faire fumer par l'ONU
Хватит бабла, чтобы ООН тебя ликвидировала
2009 trafic d'armes, de stup, de faux chèques
2009 торговля оружием, наркотиками, фальшивыми чеками
2015 regard noir sur la pochette
2015 мрачный взгляд на обложке
Roi de plomb de la couronne jusqu'au sceptre
Свинцовый король от короны до скипетра
Je leur ferai la guerre armé jusqu'aux chaussettes
Я объявлю им войну вооружённый до носков
2009 trafic d'armes, de stup, de faux chèques
2009 торговля оружием, наркотиками, фальшивыми чеками
2015 regard noir sur la pochette
2015 мрачный взгляд на обложке
Roi de plomb de la couronne jusqu'au sceptre
Свинцовый король от короны до скипетра
Je leur ferai la guerre armé jusqu'aux chaussettes
Я объявлю им войну вооружённый до носков
Au clair de la lune mon ami, mon frérot
При лунном свете, друг мой, братец
Y'a rien de personnel ce n'sont que des histoires de bédo
Ничего личного, лишь байки о травке
KofalSarajevo, savoure bien ton Mojito
КофалСараево, наслаждайся мохито
Je t'abattrai dans l'dos, les pieds dans l'eau
Пристрелю в спину, ноги в воде
Que la peine se prostitue, que la haine me follow
Пусть боль торгует собой, ненависть фолловит
RDP, Kalash croisées sur le polo
RDP, скрещенные калаши на поло
Je suis venu, j'ai vaincu, j'ai tout vu, j'ai tout fait
Пришёл, победил, всё видел, всё сделал
Je rapperai la rue jusqu'à m'étouffer
Читаю рэп про улицы пока не задохнусь
Je fais l'amour avec des Uzi
Занимаюсь любовью с Uzi
Rolex au poignet, qui ose dire que je n'ai pas réussi?
Rolex на запястье, кто скажет что не преуспел?
J'prends mon gent-ar, l'ennemi fume des gros zdeh
Беру джент-ар, враг курит жирные косяки
J'suis venu faire la guerre, que la paix se prosterne
Пришёл воевать, пусть мир склонится
2009 trafic d'armes, de stup, de faux chèques
2009 торговля оружием, наркотиками, фальшивыми чеками
2015 regard noir sur la pochette
2015 мрачный взгляд на обложке
Roi de plomb de la couronne jusqu'au sceptre
Свинцовый король от короны до скипетра
Je leur ferai la guerre armé jusqu'aux chaussettes
Я объявлю им войну вооружённый до носков
2009 trafic d'armes, de stup, de faux chèques
2009 торговля оружием, наркотиками, фальшивыми чеками
2015 regard noir sur la pochette
2015 мрачный взгляд на обложке
Roi de plomb de la couronne jusqu'au sceptre
Свинцовый король от короны до скипетра
Je leur ferai la guerre armé jusqu'aux chaussettes
Я объявлю им войну вооружённый до носков
Cinq balles dans l'corps, je souris devant la caméra
Пять пуль в теле, улыбаюсь в камеру
Ainsi soit-il, que la Faucheuse danse la Macarena
Да будет так, пусть Жнец танцует макарена
Faisons le ménage, trop de camés calés
Наведём порядок, слишком много наркоты тут
Kofal Végéta, Kamehameha
Кофал Вегета, Камехамеха
Roi de plomb connaît pas genoux à terre
Свинцовый король не знает коленопреклонений
Comment vendre la paix lorsque tu loues la guerre?
Как продавать мир, сдавая войну в аренду?
J'vais tous les baiser puisque un cul est un cul
Всем вставлю, ведь жопа она и есть жопа
Morrior invictus, oui je mourrai invaincu
Morrior invictus, умру непобеждённым
2009 trafic d'armes, de stup, de faux chèques
2009 торговля оружием, наркотиками, фальшивыми чеками
2015 regard noir sur la pochette
2015 мрачный взгляд на обложке
Roi de plomb de la couronne jusqu'au sceptre
Свинцовый король от короны до скипетра
Je leur ferai la guerre armé jusqu'aux chaussettes
Я объявлю им войну вооружённый до носков
2009 trafic d'armes, de stup, de faux chèques
2009 торговля оружием, наркотиками, фальшивыми чеками
2015 regard noir sur la pochette
2015 мрачный взгляд на обложке
Roi de plomb de la couronne jusqu'au sceptre
Свинцовый король от короны до скипетра
Je leur ferai la guerre armé jusqu'aux chaussettes
Я объявлю им войну вооружённый до носков






Attention! Feel free to leave feedback.