Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tas de cendres
Груда пепла
J'fais
l'tour
du
monde
comme
un
100G
Я
облетаю
мир,
как
сотка
G
J'ai
vu
le
diable
sortir
mon
arme
et
j'l'ai
rangée
Видел
дьявола,
достал
ствол,
но
убрал
его
J'aimais
l'humain
mais
j'ai
changé
Любил
людей,
но
я
изменился
Je
les
calcule
pas,
pendant
que
les
autres
voudraient
qu'on
s'aide
Я
их
не
считаю,
пока
другие
хотят
взаимопомощи
J'appelle
celui
de
droite
il
répond
pas
Звоню
тому
справа
— он
не
берет
C'est
l'ange
de
gauche
qui
me
conseille
Ангел
слева
мне
совет
дает
En
ce
qui
me
concerne,
faudrait
que
j'souris
Что
до
меня,
мне
бы
улыбаться
Pendant
que
les
autres
voudraient
qu'on
saigne
Пока
другие
жаждут
нашей
крови
Ces
gros
bâtards,
la
vie
c'est
triste,
tout
comme
un
hiver
au
placard
Эти
жирные
ублюдки,
жизнь
печальна,
как
зима
в
чулане
En
parlant
de
paix,
j'en
parle
peu
Говоря
о
мире,
я
редко
говорю
J'ai
tellement
fait
de
mal,
parfois
j'espère
qui
a
pas
de
Dieu
Я
столько
зла
причинил,
порой
молюсь,
чтоб
Бога
нет
Et
si
tu
tombes,
je
te
relève
aps
Упадешь
— не
подниму
Y'a
pas
de
quoi,
tout
pour
l'oseille
Не
за
что,
всё
ради
бабла
Y'a
pas
de
qui,
évidemment
y'a
plus
de
nous,
y'a
pas
de
toi
Не
за
кого,
нас
больше
нет,
тебя
нет
Que
la
guerre
qui
rassembla,
pas
l'amour
avec
un
grand
A
Лишь
война
объединяет,
не
Любовь
с
большой
буквы
Tes
funérailles
avec
ton
corps
ensanglanté
sous
un
grand
drap
Твои
похороны:
окровавленное
тело
под
саваном
Alors
tout
change
en
peine,
fais
attention,
surtout
quand
t'aimes
Всё
обернется
болью,
будь
осторожен
в
любви
On
m'a
dit
de
pas
faire
ce
son,
bah
tu
sais
quoi?
Мне
запрещали
этот
трек,
но
знаешь
что?
Je
l'ai
fait
quand
même
Я
всё
равно
записал
его
Je
regarde
l'homme,
j'voulais
donner,
il
mérite
rien
Смотрю
на
человека
— хотел
дать,
но
он
недостоин
J'le
comprends
plus,
comme
Japonais
qui
veut
devenir
Américain
Не
понимаю
его,
как
японца,
что
хочет
стать
американцем
T'avances
tout
seul,
alors
tu
t'demandes
en
qui
croire
Идешь
один
— гадаешь,
кому
верить
Et
puis
tu
bois
pour
oublier,
que
t'as
plus
personne
avec
qui
boire
Пьешь,
чтоб
забыть,
что
не
с
кем
разделить
La
vie
on
en
a
qu'une,
joue
pas
au
con
Жизнь
одна
— не
дури
Pour
un
Mercedes
tout
options,
des
gosses
finissent
à
l'adoption
Ради
Мерседеса
с
опциями
дети
попадают
в
приюты
J'ai
le
cœur
froid,
comme
un
glaçon
Сердце
холодное,
как
льдина
Pourquoi
pleurer?
Tous
y
passeront
К
чему
рыдать?
Все
умрут
Tout
est
passé,
tout
est
cassé,
tout
effacé,
de
toute
façon
Всё
прошло,
сломано,
стерто,
в
любом
случае
Tu
fais
le
fou?
Tu
te
fais
repasser
Выделываешься
— тебя
переедут
Par
ici
tout
est
glacé,
car
tout
est
noir
et
rouge
Здесь
всё
ледяное,
черно-красное
Comme
ce
putain
de
Milan
AC
Как
проклятый
Милан
АС
Si
tu
l'aimais,
bah
ne
l'aime
plus
Любил
её?
Перестань
Poto
c'est
rien,
fais
pas
le
PD
Братан,
ерунда,
не
будь
тряпкой
Pour
cette
salope
qui
rêve
d'un
mec
dans
le
top
10
européen
Ради
шлюхи,
мечтающей
о
парне
из
топ-10
Европы
Les
sentiments
sont
à
l'arrêt
et
puis
c'est
qu'un
mal
pour
un
bien
Чувства
на
паузе
— и
к
лучшему
La
gentillesse
ça
coûte
un
bras,
la
loyauté
ça
coûte
un
rein
Доброта
стоит
руку,
верность
— почку
La
vie
ne
fait
pas
de
sample,
les
faux
amis
ne
font
pas
de
centre
Жизнь
не
сэмплирует,
фальшивые
друзья
не
центруют
Tel
un
roi
de
plomb,
j'ai
régné
sur
un
tas
de
cendres
Как
свинцовый
король,
я
правил
грудой
пепла
Et
si
tu
m'dis
que
tout
s'écroule,
je
veux
bien
le
croire
Скажешь
"всё
рушится"
— поверю
Mais
si
tu
m'dis
que
dans
nos
cœurs
il
va
pleuvoir
Но
скажешь
"в
сердцах
пойдет
дождь"
—
J'préfère
encore
vivre
dans
le
noir
Я
выберу
тьму
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.