Lyrics and translation Falco - The Sound of Musik - 12" Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
beginnt
in
einem
Wald
Это
начало
в
Эйнем-Вальде.
Alle
Rechte
sind
bezahlt
Alle
Rechte
sind
bezahlt
Und
es
endet
doch
daheim.
И
еще,
эндет,
дахейм.
Meine
Hände
sind
so
kalt
Meine
Hände
sind
so
kalt
Denn
die
Zeit
Дэнн,
Умри,
Зейт!
Die
ging
ins
Land
Умирают
ging
ins
Земли.
Meine
Seele
ist
so
rein.
Майне
Зеле-это
так
здорово.
Der
Bube
fragt
den
König:
hey
baby
Der
Bube
fragt
den
König:
Эй,
детка!
Do
you
wanna
dance?
Хочешь
потанцевать?
Sie
machen
history
Sie
machen
история
Denn
sie
sind
scharf
wie
nie
-
Дэнн
Си
Синд
шарф
ви-не
-
The
first
pre-elected
Rock'n'Roll
band.
Первая
предварительно
избранная
рок-н-ролльная
группа.
The
sound
of
Musik
- bang-boogie
Звук
музыки
- Бах-Буги.
Say
up
jump
the
boogie
Скажи:
"прыгай
в
буги!"
Do
the
rhythm
on
the
boogie
the
beat.
Сделай
ритм
в
буги-ритме.
Do
the
bang-bang-boogie
Сделай
бах-бах-Буги!
Say
up
jump
the
boogie
Скажи:
"прыгай
в
буги!"
Do
the
rhythm
on
the
boogie
the
beat.
Сделай
ритм
в
буги-ритме.
Do
the
oh-oh-bebop
Сделай
о-о-бибоп!
Do
the
freestyle
Rock'n
and
we
never
gonna
stop.
Занимаемся
фристайлом,
и
мы
никогда
не
остановимся.
Herr
Präsident
Господин
Президент!
Wir
kennen
eine
Sprache
Wir
kennen
eine
Sprache
Diese
Sprache
Diese
Sprache
Die
heißt
Musik.
Умри,
Хейст
Музик.
The
sound
of
Musik
-
Звук
музыки
...
Can
you
hear
the
bands
playing
Ты
слышишь,
как
играют
группы?
Can
you
feel
the
bodies
swaying?
Ты
чувствуешь,
как
качаются
тела?
And
if
you
feel
the
groove
you
better
start
to
move
И
если
ты
чувствуешь
грув,
тебе
лучше
начать
двигаться.
Step
in
time
to
the
rhythm
and
move
your
feet
to
the
beat
Шагай
в
такт
ритму
и
двигай
ногами
в
такт.
Give
Musik
a
chance
and
do
the
universal
dance.
Дайте
музику
шанс
и
станцуйте
всеобщий
танец.
The
sound
of
Musik
-
Звук
музыки
...
Hear
the
James
Brown
song
Услышь
песню
Джеймса
Брауна.
Hear
the
church
sing
Услышь,
как
поет
Церковь.
It's
the
people's
voice
Это
голос
народа.
They're
gonna
bring
up
that
beU.
and
ring.
Они
поднимут
этот
вопрос
и
позвонят.
The
Vienna
Lipizzaner
Венский
Липиццанер.
They're
doing
the
rhythm
and
blues
Они
исполняют
ритм
и
блюз.
It's
a
Jailhouse-Rock
Это
тюрьма-рок.
It's
stepping
on
my
blues
suede
shoes.
Она
наступила
на
мои
синие
замшевые
туфли.
The
sound
of
Musik
-
Звук
музыки
...
It's
Pavarotti
Это
Паваротти.
He
is
the
biggest
Bob
Dylan
fan
Он
самый
большой
фанат
Боба
Дилана.
Sie
machen
alle
Musik
for
boys
Sie
machen
alle
Musik
для
мальчиков.
Girls
and
big
taU
man.
Девчонки
и
Большой
Тау-Мэн.
It's
Otis
Redding
Это
Отис
Реддинг.
He's
sitting
on
the
dock
of
the
bay
Он
сидит
на
причале
залива.
Listen
to
the
band
Слушайте
группу!
Listen
to
the
big-band
Слушайте
биг-бэнд!
To
the
bang-bang
На
бах-бах!
To
the
bang-bang
На
бах-бах!
Hey
- listen
to
the
band
Эй-слушай
группу!
Listen
to
the
band!
The
s-s-sound
of
Musik
Слушайте
группу!
s-S-звук
музыки!
The
s-s-sound
of
Musik
The
sound
of
Musik
-
S-S-звук
музыки,
звук
музыки
...
It's
Lennon-McCartney
Это
Леннон-Маккартни.
They're
dancing
with
my
babe
Они
танцуют
с
моей
малышкой.
Babe-ba-ba-ba-babe-blue.
Бэйб-ба-ба-ба-ба-Бэйб-Блю.
Don't
you
bother
me
Не
надоедай
мне.
It's
gonna
be
my
Rock'n'Roll
day
Это
будет
мой
день
рок-н-ролла.
Give
the
children
what
they
want
Дайте
детям
то,
что
они
хотят.
Hear
the
universal
pray.
Услышь
вселенскую
молитву.
Hear
the
James
Brown
song
Услышь
песню
Джеймса
Брауна.
Hear
the
church
sing
Услышь,
как
поет
Церковь.
It's
the
people's
voice
Это
голос
народа.
Conna
bring
up
that
bell
and
ring.
-Конна,
поднимают
колокольчик
и
звонят.
It's
Otis
Redding
Это
Отис
Реддинг.
He's
sitting
on
the
dock
of
the
bay
Он
сидит
на
причале
залива.
Give
the
children
what
they
want
Дайте
детям
то,
что
они
хотят.
Hear
the
children
do
the
boogie
Слышишь,
как
дети
делают
Буги?
Do
the
bang-bang
Сделай
бах-бах!
Do
the
boogie-bang.
Сделай
Буги-Бах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
FALCO 60
date of release
17-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.