Lyrics and translation Falco - America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oiso,
die
G'schicht
is
a
jene,
des
wa
a
jeder,
weu
des
liegt
doch
auf
der
Hand
Итак,
история
такова,
что
каждый,
ну,
это
же
очевидно,
Es
war
mit
Bock
und
Roll-Musik
net
immer
leicht
in
diesem
Land
С
рок-н-роллом
не
всегда
было
легко
в
этой
стране.
Was
in
mir
sitzt
ist
wei
gespritzt,
des
is
ma
vllig
kloar
То,
что
во
мне
сидит,
как
будто
впрыснуто,
это
мне
совершенно
ясно,
Obgleich
ich
Whisky
tschechern
tua
seitdem
in
USA
ich
woar
Хотя
я
потягиваю
виски
с
тех
пор,
как
побывал
в
США.
Dort
sagen's
"Falco
you
are
wonderful",
kumm
habt's
mi
langsam
gern
Там
говорят:
"Falco,
ты
чудесен",
похоже,
вы
меня
потихоньку
полюбили,
Wenns
meine
Records
trotzdem
kaufen
ttads,
tt'
des
mi
net
str'n
Если
вы
все
равно
покупаете
мои
пластинки,
то
меня
это
не
напрягает.
Das
Typische
an
mir,
i
bin
untypisch,
ganz
und
goar
Типичное
во
мне
то,
что
я
нетипичный,
совсем
и
целиком.
Amoi
hoch
und
amoi
tiaf,
amoi
g'spritzt,
dann
wieder
kloar
То
взлеты,
то
падения,
то
под
кайфом,
то
чистенький.
Ihr
werd's
mi
nehmen
mssen,
wia
i
bin,
i
sag's
euch
lieba
glei
Вам
придется
принять
меня
таким,
какой
я
есть,
я
вам
сразу
говорю,
Zeigts
ma
den
nchsten
schlanken
Fua,
dann
bin
vielleicht
live
dabei
Покажите
мне
следующую
стройную
красотку,
тогда,
может
быть,
я
буду
там
вживую.
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
Америка,
если
вы
верите
мне,
как
по
вам
можно
скучать.
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
Америка,
если
вы
верите
мне,
как
по
вам
можно
скучать.
Spiel
auf
Reagan,
come
on
- lalala
Давай,
Рейган,
давай
- ля-ля-ля
Der
"Spiegel"
sagte:
Wien
is
vurn,
wenns
der
net
wa',
wer
dann
"Шпигель"
сказал:
Вена
впереди,
если
не
он,
то
кто
же
тогда?
Wenn
der
Mr.
Smith
a
Glotz'n
hat,
verkauf'
ma
eam
an
Kamm
Если
у
мистера
Смита
есть
бабки,
продадим
ему
расческу.
Der
Herr
war
dick,
das
Madl
slick,
sodenn
er
lallend
fragt:
Мужик
был
толстый,
девчонка
ловкая,
так
что
он,
лепеча,
спрашивает:
"What's
your
name?",
"I
nehm'
zwatausend",
keisch
des
Dirndl
sagt
"Как
тебя
зовут?",
"Я
возьму
две
тысячи",
кричит
девица.
Ihr
werds
uns
nehman
mssen,
wia
ma
san,
mia
sag'ns
euch
lieba
glei
Вам
придется
принять
нас
такими,
какие
мы
есть,
мы
вам
сразу
говорим,
Zeigts
uns
den
nchsten
Prsidenten
und
mia
san
live
dabei
- oder
auch
net
Покажите
нам
следующего
президента,
и
мы
будем
там
вживую
- или
нет.
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
Америка,
если
вы
верите
мне,
как
по
вам
можно
скучать.
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
Америка,
если
вы
верите
мне,
как
по
вам
можно
скучать.
I
order
to
have
that
wonderful
Wiener
Schnitzel
Чтобы
получить
этот
замечательный
венский
шницель,
Geh
gib
eam
zehn
Deka
Polnische
in
a
Wachauer
Положи
ему
десять
дека
польской
колбасы
в
вахауэр.
Yeah,
that's
really
great
Да,
это
действительно
здорово.
Wa'
i
eh,
des
mocht
Hundert.
Nana,
Schilling,
net
Dollar
- bertreiben
woll'n
ma's
net
Вот
оно,
это
стоит
сто.
Нет-нет,
шиллингов,
не
долларов
- не
будем
перегибать
палку.
America
...
La
la
la
- la
la
- la
la
Америка
...
Ля-ля-ля
- ля-ля
- ля-ля
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
Америка,
если
вы
верите
мне,
как
по
вам
можно
скучать.
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
Америка,
если
вы
верите
мне,
как
по
вам
можно
скучать.
America
...
La
la
la
- la
la
- la
la
Америка
...
Ля-ля-ля
- ля-ля
- ля-ля
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
Америка,
если
вы
верите
мне,
как
по
вам
можно
скучать.
America,
wenns
ihr
ma
glaubads,
wia
ma
euch
vermissen
kann
Америка,
если
вы
верите
мне,
как
по
вам
можно
скучать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert J. Bolland, Ferdinand D. Bolland, . Falco
Attention! Feel free to leave feedback.