Lyrics and translation Falco - Monarchy Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monarchy Now
Монархия Сейчас
Monarchy
now,
alive
Монархия
сейчас,
жива
Monarchy
now,
alive
Монархия
сейчас,
жива
Monarchy
now,
alive
Монархия
сейчас,
жива
M-m-monarchy
now,
alive
М-м-монархия
сейчас,
жива
Gestern
begrub
ich
meinen
Kater
Вчера
я
похоронил
своего
кота,
Ein
Geschenk
von
meinem
Vater
Подарок
от
моего
отца.
Er
sagt
vor
Gott
sind
alle
gleich
Он
говорит,
перед
Богом
все
равны,
Nur
unser
Kaiser
der
war
gleicher
Только
наш
Император
был
равнее,
Selbst
als
Leich'
Даже
будучи
мертвым.
Er
sagt,
ob
Kaiser
oder
Führer
Он
говорит,
будь
то
Кайзер
или
Фюрер,
Alles
Kriegsvelierer
Все
проигравшие
в
войне.
Betracht'
ich
still
mir
seine
Orden
Когда
я
молча
рассматриваю
его
ордена,
Dann
wird
mir
manches
clearer
Мне
многое
становится
яснее.
Kaiser,
Fürsten,
Könige
Императоры,
князья,
короли,
Allbeliebte
Monarchen
Всеми
любимые
монархи.
Erfreut
erneut,
wohin
heut'
Радуйтесь
вновь,
куда
сегодня
Der
Zug
der
Zeit
sie
führt
Поезд
времени
их
везет.
Gebt
dem
Lande
tollkühnste
Дайте
стране
самых
безрассудных,
Parade-Patriarchen
Парадных
патриархов.
Gebt
dem
Volk
die
Heiligen
Дайте
народу
святых,
Die
es
so
begehrt
Которых
оно
так
жаждет.
Monarchy
now,
alive
Монархия
сейчас,
жива.
Durfte
im
schlimmsten
Fall
ich
wählen
В
худшем
случае
я
мог
бы
выбирать
Zwischen
monströsen
oder
dekadenten
Seelen
Между
монструозными
или
декадентскими
душами.
Zwischen
Reichsstandarte
und
Между
имперским
штандартом
и
Schönbrunner
Flieder
Сиренью
Шёнбрунна.
Dar
wär'
der
Kronprinz
mir
noch
lieber
Мне
был
бы
милее
кронпринц,
Der
hat
zwar
nie
sein
Reich
besessen
Хотя
он
никогда
не
владел
своим
королевством,
Dafür
a
Unzahl
von
Mätressen
Зато
имел
бесчисленное
множество
любовниц.
Das
blieb
auch
so
in
jedem
Fall
Так
бы
и
осталось
в
любом
случае,
In
dem
Punkt
В
этом
вопросе
Da
wär'
er
liberal
Он
был
бы
либерален.
Kaiser,
Fürsten,
Könige
Императоры,
князья,
короли,
Allbeliebte
Monarchen
Всеми
любимые
монархи.
Erfreut
erneut,
wohin
heut'
Радуйтесь
вновь,
куда
сегодня
Der
Zug
der
Zeit
sie
führt
Поезд
времени
их
везет.
Gebt
dem
Lande
tollkühnste
Дайте
стране
самых
безрассудных,
Parade-Patriarchen
Парадных
патриархов.
Gebt
dem
Volk
die
Heiligen
Дайте
народу
святых,
Die
es
so
begehrt
Которых
оно
так
жаждет.
Monarchy
now,
alive
Монархия
сейчас,
жива.
M-m-monarchy
now,
alive
М-м-монархия
сейчас,
жива.
Monarchy
now,
alive
Монархия
сейчас,
жива.
Well,
there
goes
our
salvage,
guys
Что
ж,
вот
и
наше
спасение,
ребята.
Well,
there
goes
our
salvage,
guys
Что
ж,
вот
и
наше
спасение,
ребята.
Well,
there
goes
our
salvage,
guys
Что
ж,
вот
и
наше
спасение,
ребята.
Mit
Fahnen,
Pauken
und
Granaten
С
флагами,
барабанами
и
гранатами
Für
die
Monarchen,
За
монархов,
Orientexpress
Konstantinopel-Wien
Восточный
экспресс
Константинополь-Вена.
Gebt
dem
Lande
todschickeste
Дайте
стране
самых
шикарных
Salonparty-Plonarchen
Салонных
тусовщиков-монархов.
Lasst
die
Andersdenker
Пусть
инакомыслящие
Nur
gen
Amerika
ziehn
Просто
уезжают
в
Америку.
Kaiser,
Fürsten,
Könige
Императоры,
князья,
короли,
Allbeliebte
Monarchen
Всеми
любимые
монархи.
Erfreut
erneut,
wohin
heut'
Радуйтесь
вновь,
куда
сегодня
Der
Zug
der
Zeit
sie
führt
Поезд
времени
их
везет.
Gebt
dem
Lande
tollkühnste
Дайте
стране
самых
безрассудных,
Parade-Patriarchen
Парадных
патриархов.
Gebt
dem
Volk
die
Heiligen
Дайте
народу
святых,
Die
es
so
begehrt
Которых
оно
так
жаждет.
Kaiser,
Fürsten,
Könige
Императоры,
князья,
короли,
Allbeliebte
Monarchen
Всеми
любимые
монархи.
Erfreut
erneut,
wohin
heut'
Радуйтесь
вновь,
куда
сегодня
Der
Zug
der
Zeit
sie
führt
Поезд
времени
их
везет.
Gebt
dem
Lande
tollkühnste
Дайте
стране
самых
безрассудных,
Parade-Patriarchen
Парадных
патриархов.
Gebt
dem
Volk
die
Heiligen
Дайте
народу
святых,
Die
es
so
begehrt
Которых
оно
так
жаждет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johann Hoelzel, Harald Kloser, Thomas Schobel
Attention! Feel free to leave feedback.