Falco - Walls of Silence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Falco - Walls of Silence




Walls of Silence
Стены молчания
Sie erzählt von sieben Dimensionen
Она рассказывает о семи измерениях,
Die in, die in ihrer Seele wohnen
Которые в, которые в её душе живут.
Und du, du denkst es ware für allemal vorbei,
И ты, ты думаешь, что всё кончено,
Sieben leben sollst du, sollst du leben
Семь жизней тебе, тебе прожить суждено,
Sollst der, sollst der Weisung dich ergeben
Должен, должен ты наставлению ввериться,
Und es, und es ist der Tag, du liebst sie wieder
И вот, и вот настал день, ты снова любишь её,
Gestern, heut - für alle Zeit
Вчера, сегодня - на все времена.
Refrain:
Припев:
If we never gonna break the silence (break the walls),
Если мы никогда не разрушим молчание (не сломаем стены),
If we break the silence anyway
Если мы всё равно разрушим молчание,
We never gonna make it for sure, we wanna break through
Мы никогда не добьемся своего, мы хотим прорваться,
Distrust
Через недоверие,
Wanna get what we fought for
Хотим получить то, за что боролись,
We give up, we give in, never give it away (Hey, hey)
Мы сдаёмся, мы уступаем, никогда не отказываемся (Эй, эй).
Polticians,
Политики,
Ihr erklärt euch uns in Dimensionen
Вы объясняете нам в измерениях,
Die nie - Niemals in unseren seelen wohnen
Которые никогда - Никогда в наших душах не живут.
But you, ihr erkennt wir werden
Но вы, вы понимаете, что мы станем,
We realised that we′ll never never fight it at all - no more
Мы поняли, что никогда больше не будем с этим бороться - больше нет.
Politicians, seid ihr
Политики, вы
Seid ihr weise
Вы мудры,
Seid so auf eure strange Art und weise weise
Вы так по-своему странно мудры,
If we go out trying to break the chains
Если мы попытаемся разорвать цепи.
Refrain:
Припев:
Cause we'll have to break the walls of silence
Потому что нам придётся разрушить стены молчания,
We′ll have to break the walls of emptiness
Нам придётся разрушить стены пустоты.
Say what
Скажите что,
All the Presidents wait a minute
Все президенты, подождите минутку,
We would love to wait, to wait a minute
Мы бы с радостью подождали, подождали минутку,
All the Presidents wait a minute,
Все президенты, подождите минутку,
Forget the button and wait a minute
Забудьте о кнопке и подождите минутку,
Cause the world is standing still it is love
Потому что мир замер, это любовь,
And we are breaking the wall of silence
И мы разрушаем стену молчания,
We try to break the walls again
Мы снова пытаемся разрушить стены,
We go straight to the heart of 5 billion friends
Мы идём прямо к сердцам 5 миллиардов друзей,
If we should have a last one try -
Если у нас будет последняя попытка -
We would try
Мы попробуем,
And we are breakin the walls of silence
И мы разрушаем стены молчания.





Writer(s): Detmann Wolfgang, Mende Gunther, Falco, Derouge Alexander C


Attention! Feel free to leave feedback.