Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing To Forgive
Nichts zu vergeben
Didn't
ask
to
see
the
light
of
day
Ich
bat
nicht
darum,
das
Licht
der
Welt
zu
erblicken
We
were
born
without
a
say
Wir
wurden
geboren,
ohne
ein
Mitspracherecht
zu
haben
Trying
to
find
your
place
in
all
of
this
Du
versuchst,
deinen
Platz
in
all
dem
zu
finden
But
some
lose
their
way
Aber
manche
verlieren
ihren
Weg
They
say
the
truth
will
set
you
free
Man
sagt,
die
Wahrheit
wird
dich
befreien
But
it
shackled
me
like
chains
Aber
mich
fesselte
sie
wie
Ketten
What
you
do
to
others
willingly
Was
du
anderen
willentlich
antust,
You
repay
with
love
or
pain
zahlst
du
mit
Liebe
oder
Schmerz
zurück
Did
you
come
for
absolution?
Bist
du
für
Absolution
gekommen?
I
have
got
none
left
to
give
Ich
habe
keine
mehr
zu
geben
You
must
find
your
own
solution
Du
musst
deine
eigene
Lösung
finden
Find
a
reason
to
forgive
Finde
einen
Grund
zu
vergeben
You
came
looking
for
atonement
Du
kamst
auf
der
Suche
nach
Sühne
You
came
looking
where
I
live
Du
kamst
dorthin,
wo
ich
lebe
I
can
see
right
through
your
intent
Ich
kann
deine
Absicht
durchschauen
I
have
nothing
to
forgive
Ich
habe
nichts
zu
vergeben
We
all
battle
with
our
demons
Wir
alle
kämpfen
mit
unseren
Dämonen
God
knows
i
battled
mine
Gott
weiß,
ich
habe
meine
bekämpft
Some
trust
the
law
to
guide
them
Manche
vertrauen
dem
Gesetz,
um
sie
zu
leiten
Some
trust
in
the
divine
Manche
vertrauen
auf
das
Göttliche
I
am
neither
i
have
never
been
Ich
bin
keines
von
beiden,
war
es
nie
I
have
only
been
myself
Ich
war
nur
ich
selbst
My
advice
is
simply
gaze
within
Mein
Rat
ist
einfach:
Blicke
nach
innen
Look
at
others,
see
yourself
Sieh
andere
an,
sieh
dich
selbst
Did
you
come
for
absolution?
Bist
du
für
Absolution
gekommen?
I
have
got
none
left
to
give
Ich
habe
keine
mehr
zu
geben
You
must
find
your
own
solution
Du
musst
deine
eigene
Lösung
finden
Find
a
reason
to
forgive
Finde
einen
Grund
zu
vergeben
You
came
looking
for
atonement
Du
kamst
auf
der
Suche
nach
Sühne
You
came
looking
where
I
live
Du
kamst
dorthin,
wo
ich
lebe
I
can
see
right
through
your
intent
Ich
kann
deine
Absicht
durchschauen
I
have
nothing
to
forgive
Ich
habe
nichts
zu
vergeben
I
can
see
the
weight
you
carry
Ich
kann
das
Gewicht
sehen,
das
du
trägst
It's
the
fear
that
burdens
you
Es
ist
die
Angst,
die
dich
belastet
Passing
by
a
life
to
cherish
Du
lässt
ein
Leben
vorbeiziehen,
das
es
wertzuschätzen
gilt
You
believe
the
lies
they
spew
Du
glaubst
den
Lügen,
die
sie
verbreiten
You
were
pure
once,
you
were
stainless
Du
warst
einst
rein,
du
warst
makellos
You
had
promise,
just
like
me
Du
hattest
Potenzial,
genau
wie
ich
They
sustain
your
deepest
bitterness
Sie
nähren
deine
tiefste
Bitterkeit
It's
yourself
you
cannot
flee
Dir
selbst
kannst
du
nicht
entfliehen
Did
you
come
for
absolution?
Bist
du
für
Absolution
gekommen?
I
have
got
none
left
to
give
Ich
habe
keine
mehr
zu
geben
You
must
find
your
own
solution
Du
musst
deine
eigene
Lösung
finden
Find
a
reason
to
forgive
Finde
einen
Grund
zu
vergeben
You
came
looking
for
atonement
Du
kamst
auf
der
Suche
nach
Sühne
You
came
looking
where
I
live
Du
kamst
dorthin,
wo
ich
lebe
I
can
see
right
through
your
intent
Ich
kann
deine
Absicht
durchschauen
I
have
nothing
to
forgive
Ich
habe
nichts
zu
vergeben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.