Lyrics and translation Falcão - A Volta do Regressó
Ó
pátria
amada
О
любимая
Родина
Ó
Brasil
do
meu
Brasil
О
Бразилия
моя
Бразилия
Minha
família
e
também
meus
conterrâneos
Моя
семья,
а
также
мои
соотечественники
Eu
gosto
porque
foi
aqui
onde
eu
nasci
Мне
это
нравится,
потому
что
именно
здесь
я
родился
Terra
querida
Дорогая
земля
Meu
Brasil
Aureliano
Моя
Бразилия
Аурелиано
Ó
pátria
amada
О
любимая
Родина
Ó
Brasil
do
meu
Brasil
О
Бразилия
моя
Бразилия
Minha
família
e
também
meus
conterrâneos
Моя
семья,
а
также
мои
соотечественники
Eu
gosto
porque
foi
aqui
onde
eu
nasci
Мне
это
нравится,
потому
что
именно
здесь
я
родился
Terra
querida
Дорогая
земля
Meu
Brasil
Aureliano
Моя
Бразилия
Аурелиано
Nós
fumo
e
viemo
Мы
курим
и
приходим
E
até
que
demoremo
И
пока
мы
не
задержимся,
Não
fiquemo
por
que
se
lembremo
Не
оставайся,
почему
мы
помним,
Da
terra
que
nós
abandonemo
Земли,
которую
мы
оставили.
Agora
que
já
voltemo
Теперь,
когда
мы
вернулись,
Vamo'
abraçar
a
quem
nós
desprezemo
Давайте
обнимать
тех,
кого
мы
презираем
E
salve,
salve:
amém
da
pátria
И
спаси,
спаси:
аминь
Отечества
Ó
terra
amada
que
nós
nunca
se
esquecemo
О
любимая
земля,
которую
мы
никогда
не
забудем.
Ó
pátria
amada
О
любимая
Родина
Ó
Brasil
do
meu
Brasil
О
Бразилия
моя
Бразилия
Minha
família
e
também
meus
conterrâneos
Моя
семья,
а
также
мои
соотечественники
Eu
gosto
porque
foi
aqui
onde
eu
nasci
Мне
это
нравится,
потому
что
именно
здесь
я
родился
Terra
querida
Дорогая
земля
Meu
Brasil
Aureliano
Моя
Бразилия
Аурелиано
Ó
pátria
amada
О
любимая
Родина
Ó
Brasil
do
meu
Brasil
О
Бразилия
моя
Бразилия
Minha
família
e
também
meus
conterrâneos
Моя
семья,
а
также
мои
соотечественники
Eu
gosto
porque
foi
aqui
onde
eu
nasci
Мне
это
нравится,
потому
что
именно
здесь
я
родился
Terra
querida
Дорогая
земля
Meu
Brasil
Aureliano
Моя
Бразилия
Аурелиано
Nós
fumo
e
viemo
Мы
курим
и
приходим
E
até
que
demoremo
И
пока
мы
не
задержимся,
Não
fiquemo
por
que
se
lembremo
Не
оставайся,
почему
мы
помним,
Da
terra
que
nós
abandonemo
Земли,
которую
мы
оставили.
Agora
que
já
voltemo
Теперь,
когда
мы
вернулись,
Vamo
abraçar
a
quem
nós
desprezemo
Давайте
обнимать
тех,
кого
мы
презираем
E
salve,
salve:
amém
da
pátria
И
спаси,
спаси:
аминь
Отечества
Ó
terra
amada
que
nós
nunca
se
esquecemo
О
любимая
земля,
которую
мы
никогда
не
забудем.
Ó
pátria
amada
О
любимая
Родина
Ó
Brasil
do
meu
Brasil
О
Бразилия
моя
Бразилия
Minha
família
e
também
meus
conterrâneos
Моя
семья,
а
также
мои
соотечественники
Eu
gosto
porque
foi
aqui
onde
eu
nasci
Мне
это
нравится,
потому
что
именно
здесь
я
родился
Terra
querida
Дорогая
земля
Meu
Brasil
Aureliano
Моя
Бразилия
Аурелиано
É
fuleragem
demais
Это
слишком
много
Desculpe
ai
negrada
Извините,
Ай
неграда
Foi
mal
ai
Это
было
плохо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Onildo Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.