Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Movimento Está Parado
Die Bewegung steht still
Então
vamo'
fazer
o
seguinte
Also,
lass
uns
Folgendes
machen:
Eu
vou
na
frente
Ich
gehe
voran
Vocês
me
segue'
Ihr
folgt
mir
Bem
atrás,
assim
Dicht
hinterher,
so
Guardando
um
certa
distancia
Mit
etwas
Abstand
Tudo
o
que
eu
lhes
prometi,
será
cumprido!
Alles,
was
ich
euch
versprochen
habe,
wird
erfüllt!
Ioiô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Ioiô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Ioiô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Ioiô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Ioiô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Ioiô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Ioiô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Ioiô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô,
iô
Vamo'
lá
pessoal,
ajuda
ai,
vai!
Kommt
schon
Leute,
helft
mit,
los!
Lá,
lá,
lá
(lá,
lá,
lá)
Lá,
lá,
lá
(lá,
lá,
lá)
Ioiô,
ioiô
(ioiô,
ioiô)
Ioiô,
ioiô
(ioiô,
ioiô)
Lá,
lá,
lá
(lá,
lá,
lá)
Lá,
lá,
lá
(lá,
lá,
lá)
Ioiô,
ioiô
(ioiô,
ioiô)
Ioiô,
ioiô
(ioiô,
ioiô)
Ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai)
Ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai)
Ioiô,
ioiô
(ioiô,
ioiô)
Ioiô,
ioiô
(ioiô,
ioiô)
Ioiô,
ioiô
(ioiô,
ioiô)
Ioiô,
ioiô
(ioiô,
ioiô)
Ah,
lá,
lá
(ah,
lá,
lá)
Ah,
lá,
lá
(ah,
lá,
lá)
Só
o
pessoal
da
esquerda
Nur
die
Leute
von
links
Lara,
lá,
lá
Lara,
lá,
lá
(Lara,
lá,
lá)
(Lara,
lá,
lá)
Bora
rapá,
tá
fraco,
bora!
Los,
Leute,
das
ist
schwach,
los!
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lorô,
lorô
(lorô,
lorô)
Lorô,
lorô
(lorô,
lorô)
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui)
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui)
Ui,
ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui,
ui)
Ui,
ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui,
ui)
Parece
um
magote
de
cachorro,
rapá,
bora!
Ihr
scheint
ein
Haufen
Hunde
zu
sein,
Leute,
los!
Rá,
lá,
lá
(rá,
lá,
lá)
Rá,
lá,
lá
(rá,
lá,
lá)
Baxin',
baxin',
baxin'
trás
um
copo
d'agua
pra
mim
ai
rapá
Ganz
leise,
ganz
leise,
bring
mir
mal
ein
Glas
Wasser,
mein
Lieber.
Considera
aí!
Sei
so
gut!
Lara,
lá
(lara,
lá)
Lara,
lá
(lara,
lá)
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui)
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui)
Iaiá,
iá,
iá
(iaiá,
iá,
iá)
Iaiá,
iá,
iá
(iaiá,
iá,
iá)
Iaiá,
iá,
iá
(iaiá,
iá,
iá)
Iaiá,
iá,
iá
(iaiá,
iá,
iá)
Lalá,
lá,
lá
(lalá,
lá,
lá)
Lalá,
lá,
lá
(lalá,
lá,
lá)
Lalá,
lá,
lá
(lalá,
lá,
lá)
Lalá,
lá,
lá
(lalá,
lá,
lá)
Uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh)
Uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh)
Uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh)
Uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh)
Uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh)
Uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh)
Uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh)
Uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh)
Bora,
todo
mundo!
Los,
alle
zusammen!
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Confesso,
lindo,
lindo!
Ich
muss
gestehen,
wunderschön,
wunderschön!
Lara,
lá,
lá
Lara,
lá,
lá
(Lara,
lá,
lá)
(Lara,
lá,
lá)
Lêrelê
(lêrelê)
Lêrelê
(lêrelê)
Lêrelê
(lêrelê)
Lêrelê
(lêrelê)
Lêrelê
(lêrelê)
Lêrelê
(lêrelê)
É
a
mãe
(é
a
mãe)
Ist
das
die
Mutter?
(ist
das
die
Mutter?)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Ê,
ê,
ê,
ê
(ê,
ê,
ê,
ê)
Ê,
ê,
ê,
ê
(ê,
ê,
ê,
ê)
Ô,
ô,
ô,
ô
(ô,
ô,
ô,
ô)
Ô,
ô,
ô,
ô
(ô,
ô,
ô,
ô)
Uh,
iu,
iu
(uh,
iu,
iu)
Uh,
iu,
iu
(uh,
iu,
iu)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Só
os
menino'
Nur
die
Jungs
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lá,
lá
(lá,
lá)
Lá,
lá
(lá,
lá)
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê
(iê,
iê,
iê,
iê,
iê)
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê
(iê,
iê,
iê,
iê,
iê)
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Oi,
oi,
oi,
oi,
oi
(oi,
oi,
oi,
oi,
oi)
Oi,
oi,
oi,
oi,
oi
(oi,
oi,
oi,
oi,
oi)
Ô,
ô,
ô,
ô
(ô,
ô,
ô,
ô)
Ô,
ô,
ô,
ô
(ô,
ô,
ô,
ô)
Ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai)
Ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai)
Uh,
iu,
iu
(uh,
iu,
iu)
Uh,
iu,
iu
(uh,
iu,
iu)
Now
'verybody
Jetzt
alle
zusammen
Lara,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá)
Só
pro
pessoal
da
esquerda
Nur
für
die
Leute
von
links
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Uh,
iu,
iu
(uh,
iu,
iu)
Uh,
iu,
iu
(uh,
iu,
iu)
Lindo,
tá
uma
lindeza,
tá
lindo!
Wunderschön,
es
ist
eine
Schönheit,
es
ist
wunderschön!
Galera,
faz
favor
de
passar
pro
seu
lado
aí,
por
favor
Leute,
bitte
geht
mal
auf
eure
Seite
rüber.
Ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai)
Ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai)
Só
o
pianin'
Nur
das
Klavier
Uh,
uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh,
uh)
Uh,
uh,
uh,
uh
(uh,
uh,
uh,
uh)
Ah,
ah,
ah
(ah,
ah,
ah)
Ah,
ah,
ah
(ah,
ah,
ah)
Mais
retorno,
retorno!
Mehr
Rückkopplung,
Rückkopplung!
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Agora
só
os
viados!
Jetzt
nur
die
Schwulen!
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui,
ui,
ui,
ui)
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui,
ui,
ui,
ui)
Quanto
mais
bem
constituído
for
o
estado
Je
besser
der
Staat
aufgebaut
ist
Tanto
mais
os
negócios
público
sobrepujarão
os
particulares
Desto
mehr
werden
die
öffentlichen
Angelegenheiten
die
privaten
übertreffen
Do
espirito
dos
cidadãos
Im
Geiste
der
Bürger
Ah
(ah),
ah
(ah),
ah
(ah),
ah
(ah)
Ah
(ah),
ah
(ah),
ah
(ah),
ah
(ah)
Lara,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá)
Ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai)
Ai,
ai,
ai
(ai,
ai,
ai)
Ei,
ei
ei
(ei,
ei,
ei)
Ei,
ei
ei
(ei,
ei,
ei)
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui)
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui)
Ui,
ui
(ui,
ui)
Ui,
ui
(ui,
ui)
Ui,
ui
(ui,
ui)
Ui,
ui
(ui,
ui)
Ah,
ah,
ah
(Ah,
ah,
ah)
Ah,
ah,
ah
(Ah,
ah,
ah)
É
mermo?
(é
mermo?)
Ist
das
so?
(ist
das
so?)
A
mulher
e
a
galinha
Die
Frau
und
das
Huhn
São
dois
bicho'
interessante
Sind
zwei
interessante
Tiere
A
galinha
come
milho
Das
Huhn
frisst
Mais
A
mulher
come
feijão
Die
Frau
isst
Bohnen
Os
animais
usam
a
razão
Die
Tiere
benutzen
die
Vernunft
E
os
homen'
usam
chápel
Und
die
Männer
benutzen
Hüte
Lara,
lá
(lara,
lá)
Lara,
lá
(lara,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
lá
(lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
lá)
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
lá
(lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
lá)
Cuspa
não
rapá,
que
isso,
rapá?
Spuck
nicht,
mein
Lieber,
was
soll
das,
mein
Lieber?
Cuspa
não
rapá,
que
isso,
rapá?
Spuck
nicht,
mein
Lieber,
was
soll
das,
mein
Lieber?
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Lara,
lá,
lá
(lara,
lá,
lá)
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui)
Ui,
ui,
ui
(ui,
ui,
ui)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Falcao, Robertinho Do Recife
Attention! Feel free to leave feedback.