Lyrics and translation Falete - A Tu Vera
A
tu
veraaaaaa
Навеки
твоййййй
A
tu
vera
siempre
a
la
verita
tuya
Навеки
твой,
всегда
лишь
твой,
Siempre
a
a
la
verita
tuya
Всегда
лишь
твой,
Hasta
que
de
amor
me
muera
Пока
от
любви
не
умру.
A
tu
vera
siempre,
a
la
verita
tuya
Навеки
твой,
всегда
лишь
твой,
Hasta
el
dia
en
que
me
muera
До
дня,
когда
я
умру.
Que
no
mirase
en
tus
ojos,
Чтобы
не
смотреть
в
твои
глаза,
Que
no
llamase
a
tu
puerta
Чтобы
не
стучать
в
твою
дверь,
Que
no
pisase
de
noche
Чтобы
ночью
не
ступать
Las
piedras
de
tu
calleja
По
камням
твоей
улочки.
A
tu
vera,
siempore
a
la
verita
tuya
Навеки
твой,
всегда
лишь
твой,
Siempre
a
la
verita
tuya
Всегда
лишь
твой,
Hasta
el
dia
en
que
me
muera
До
дня,
когда
я
умру.
Mira
que
dicen
y
dicen
Видишь,
что
говорят
и
говорят,
Mira
que
la
barba
aquella
Видишь,
та
борода,
Mira
que
se
fue
y
se
vino
Видишь,
он
ушел
и
вернулся
De
su
casa
la
alameda
Из
своего
дома
в
аллее.
Y
asi
mirando
y
mirando
И
так
смотря
и
смотря,
Asi
empezo
mi
ceguera
Так
началась
моя
слепота.
Y
a
tu
vera,
siempre
a
la
verita
tuya
И
навеки
твой,
всегда
лишь
твой,
Siempre
a
la
verita
tuya
Всегда
лишь
твой,
Hasta
el
dia
que
me
muera
До
дня,
когда
я
умру.
Que
no
bebiese
en
tu
vaso
Чтобы
не
пить
из
твоего
стакана,
Que
no
cruzase
las
rejas
Чтобы
не
переступать
решётку,
Que
no
mirase
contigo,
la
luna
de
primavera
Чтобы
не
смотреть
с
тобой
на
весеннюю
луну.
A
tu
vera,
siempre
a
la
verita
tuya
Навеки
твой,
всегда
лишь
твой,
A
tu
vera
hayyyy
Навеки
твой,
аххх
Ya
pueden
clavar
puñales
Пусть
вонзают
кинжалы,
Ya
pueden
cruzar
tijeras
Пусть
скрещивают
ножницы,
Ya
pueden
cubrir
con
sal
Пусть
покроют
солью
Los
ladrillos
de
tu
puerta
Кирпичи
твоей
двери.
Hoyyyyy
mañana
y
siempre
Сегодня,
завтра
и
всегда,
Eternemente
a
tu
vera
Вечно
навеки
твой.
A
tu
vera
siempre
a
la
verita
tuya
Навеки
твой,
всегда
лишь
твой,
Hasta
el
dia
en
que
me
muera
До
дня,
когда
я
умру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael De Leon, Juan Solano
Attention! Feel free to leave feedback.