Lyrics and translation Falete - Lo Siento Mi Amor
Lo Siento Mi Amor
I'm Sorry, My Love
Lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Pero
hoy
te
lo
voy
a
decir
But
today
I'm
going
to
tell
you
Aunque
puede
faltarme
el
valor
Even
though
I
may
lack
the
courage
Al
hablarte
a
la
cara
To
speak
to
your
face
Yo
lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Pero
ya
me
he
cansa'o
de
fingir
But
I'm
tired
of
pretending
Y
pretendo
acabar
de
una
vez
para
siempre
esta
farsa
And
I
intend
to
end
this
farce
once
and
for
all
Lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Hace
tiempo
que
no
siento
nada
al
hacerlo
contigo
I
haven't
felt
anything
when
making
love
with
you
for
a
long
time
Que
mi
cuerpo
no
tiembla
de
rabia
al
verte
encendido
That
my
body
no
longer
trembles
with
rage
to
see
you
ignited
Y
tu
cara,
tu
pecho
y
tus
manos
parecen
de
escarcha
And
your
face,
your
chest
and
your
hands
seem
like
frost
Y
tus
besos
que
ayer
me
excitaban
no
me
dicen
nada
And
your
kisses
that
used
to
excite
me
do
not
tell
me
anything
Y
es
que
existe
otro
amor
que
lo
tengo
callado,
callado
And
there
is
another
love
that
I
have
kept
silent,
silent
Escondido
y
vibrando
en
mi
alma
queriendo
gritarlo
Hidden
and
vibrating
in
my
soul
wanting
to
shout
it
Y
no
puedo
ocultarlo
no
puedo
callarlo
no
puedo
And
I
can't
hide
it
anymore,
I
can't
keep
it
quiet,
I
can't
Y
prefiero
decirlo
y
gritarlo
y
es
que
existe
otro
amor
And
I
prefer
to
say
it
and
shout
it
and
there
is
another
love
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
I'm
sorry,
my
love,
I'm
sorry
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
I'm
sorry,
my
love,
I'm
sorry
Lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Pero
hoy
te
lo
voy
a
decir
But
today
I'm
going
to
tell
you
Aunque
puede
faltarme
el
valor
Even
though
I
may
lack
the
courage
Al
yo
hablarte
a
la
cara
To
speak
to
your
face
Lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Pero
ya
me
he
cansa'o
de
fingir
But
I'm
tired
of
pretending
Y
pretendo
acabar
de
una
vez
para
siempre
esta
farsa
And
I
intend
to
end
this
farce
once
and
for
all
Lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Hace
tiempo
que
no
siento
nada
al
hacerlo
contigo
I
haven't
felt
anything
when
making
love
with
you
for
a
long
time
Que
ya
mi
cuerpo
no
tiembla
de
ganas
al
verte
encendido
That
my
body
no
longer
trembles
with
desire
to
see
you
ignited
Y
tu
cara,
tu
pecho
y
tus
manos
parecen
de
escarcha
And
your
face,
your
chest
and
your
hands
seem
like
frost
Y
tus
besos
que
ayer
me
excitaban
no
me
dicen
nada
And
your
kisses
that
used
to
excite
me
do
not
tell
me
anything
Y
es
que
existe
otro
amor
que
lo
tengo
callado,
callado
And
there
is
another
love
that
I
have
kept
silent,
silent
Escondido
y
vibrando
en
mi
alma
queriendo
gritarlo
Hidden
and
vibrating
in
my
soul
wanting
to
shout
it
Porque
no
puedo
ocultarlo
no
puedo
callarlo,
no
puedo
Because
I
can't
hide
it,
I
can't
keep
it
quiet,
I
can't
Y
yo
prefiero
decirlo
y
gritarlo
a
seguirte
fingiendo
And
I
prefer
to
say
it
and
shout
it
than
to
keep
pretending
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
I'm
sorry,
my
love,
I'm
sorry
Lo
siento
mi
amor,
lo
siento
I'm
sorry,
my
love,
I'm
sorry
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena, A.m. Purificacion Casas Romero, M.a. Alvarez Beigbeder Perez
Attention! Feel free to leave feedback.