Lyrics and translation Falete - Si Tu Entendieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Entendieras
Если бы ты поняла
Ven
a
borrarme
los
fracasos
de
mi
mente
Приди
и
сотри
мои
душевные
раны
Ven
a
llenarme
de
caricias
diferentes
Приди
и
одари
меня
нежными
ласками
Ven
a
sacarme
de
este
pozo
de
amargura
Приди
и
вытащи
меня
из
пучины
отчаяния
Donde
me
encuentro
yo...
Где
я
сейчас...
Y
dame
el
agua
de
tu
fuente
cristalina
И
напои
меня
водой
из
твоего
чистого
источника
Y
dame
el
beso
que
sin
darse
se
adivina
И
поцелуй
меня
нежно,
как
будто
меня
и
не
знаешь
Que
estoy
sediento
de
cariño
sin
medida
Я
жажду
безграничной
любви
"Cansa"
de
dar
amor
"Устал"
дарить
любовь
De
volar
siempre
buscando
la
fantasía
Всегда
летать
в
поисках
фантазии
De
nido
en
nido
como
paloma
"perdía"
Из
гнезда
в
гнездо,
как
заблудившаяся
голубка
Estoy
"cansao"
de
secretos
y
mentiras
Я
"устал"
от
секретов
и
лжи
Buscando
un
gran
amor
В
поисках
великой
любви
Que
sea
capaz
de
enamorarse
cada
día
Такой,
чтобы
в
нее
можно
было
влюбляться
каждый
день
Velar
mi
sueño
mientras
que
duerme
mí
Наблюдать
за
моим
сном,
пока
я
сплю
Vida
mirarme
siempre
con
la
mirada
Жизнь,
смотреть
на
меня
всегда
таким
же
пылким
взглядом
Encendía
igual
que
miro
yo...
Как
и
я
смотрю
на
тебя...
Dame
tu
mano
sin
temor
a
equivocarte
Дай
мне
свою
руку,
не
бойся
ошибиться
Si
tu
me
entiendes
yo
nunca
voy
a
engañarte
Если
ты
меня
поймешь,
я
никогда
тебя
не
обману
Dame
las
cosas
que
nunca
supieron
darme
Дай
мне
то,
что
мне
никогда
не
давали
Te
llenaré
de
amor...
Я
одарю
тебя
любовью...
Y
no
hagas
caso
de
lo
que
diga
la
gente
И
не
обращай
внимания
на
то,
что
говорят
люди
Tienen
envidia
por
que
yo
amo
libremente
Они
завидуют,
потому
что
я
люблю
свободно
Por
que
mi
amor
es
como
un
pájaro
silvestre
no
se
puede
enjaular...
Потому
что
моя
любовь
подобна
вольной
птице,
которую
нельзя
запереть
в
клетку...
Y
vuela
siempre
buscando
la
fantasía
И
всегда
летает
в
поисках
фантазии
De
nido
en
nido
como
paloma
"perdia"
Из
гнезда
в
гнездо,
как
заблудившаяся
голубка
Esta
"cansao"
de
secretos
y
mentiras
Я
"устал"
от
секретов
и
лжи
Buscando
un
gran
amor
В
поисках
великой
любви
Que
sea
capaz
de
enamorarme
cada
día
Такой,
чтобы
в
нее
можно
было
влюбляться
каждый
день
Velar
mi
sueño
mientras
que
duermen
mí
Наблюдать
за
моим
сном,
пока
я
сплю
Mirarme
siempre
con
la
mirada
encendía
Смотреть
на
меня
всегда
таким
же
пылким
взглядом
Igual
que
miro
yo...
Как
и
я
смотрю
на
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Purificacion Casas Romero
Attention! Feel free to leave feedback.